X Close

Centre for Education and International Development (CEID), IOE

Home

A forum for staff, students, alumni and guests to write about and around CEID's five thematic areas of engagement.

Menu

Was I left behind?

By CEID Blogger, on 24 October 2024

Sent away and left behind

by Xiajuan Wang

I was born in the early 1990s in a small mountainous village in Gansu, northwestern China, which remains one of China’s least developed provinces. I remember people going to sleep, and getting up very early because electricity was not available, let alone modern luxuries such as TV to kill time in the evenings. The road that connected to the town was like a long, but skinny snake zigzagging, only wide enough to take two feet. Every spare inch of soil was used for terraced fields to grow wheat, potatoes, and corn. The only available water source was halfway up the mountain and would run dry on hot days. People were extremely hard working, you could call it a virtue, but it is also because they had no other option if they were to survive.

With the reform and opening up policy in place, structural adjustments were gradually made to improve livelihoods in rural areas. First, the contract responsibility system was adopted to replace collective farming, which made households responsible for the production of land, though it remained publicly owned. Later, the agricultural tax was abolished, which improved family income in general. Still, people only managed to feed themselves, and education, although highly valued in tradition, was a luxury. Only 66% of Chinese adults were literate in 1982 and the majority of the older generations, including my family members, did not go to school at all. By the time I was of school age, the nine-year compulsory education policy was being rolled out nationwide. But school was still costly. However, my parents were able to work and provide for the family as more job opportunities were created in cities during rapid urbanization. Naturally, I was sent to the only school in the village and “left behind” with my grandparents and siblings.

The primary school, a sagging building with nothing but a roof, four walls, and three teachers, was ten minutes’ walk away from home. It had worse material, human, and cultural resources than many other poor village schools. I remember sitting at a desk with crumbled edges and the only equipment for after class activities, a ping-pong table, handmade by villagers with cement, stood outside the classroom. The playground had no equipment so we played with whatever tools we could make for ourselves: balls made with old clothes, elastic bands from the sewing kit, and small stones found on the road. In winter, we kept warm by making a fire at the centre of the classroom with logs we’d brought from home. The Chinese teacher taught us music and the maths teacher was also our PE coach. It sounds hard and it was.

Hold and stay

Yet, I liked being there every day. I loved studying and excelled in all the subjects. I was also passionate about sports and music. I enjoyed every page of the textbooks, which were passed on to me from older schoolmates and were the only books we had. I would always go to school, review the whole book before the term started, and finish all homework after class. I remember reading in the dim light provided by a kerosene lamp and playing ping-pong with a bat that had lost its rubber. I got into high school with the highest grades in my class, which included those from much better backgrounds, and maintained these grade all the way to college. Entry to college was tested through three big entrance exams in which you compete with increasing numbers of students: the junior high school entrance exam with the children in the town, the senior high school entrance exam with students in the whole county and the college entrance exam with young people nationwide.

When I came back from school, my grandma would always wait for me at the crossroad located on the other side of the village, light or dark, warm or cold. At nighttime, I would lie on her legs, while she told me the stories about monsters, goddesses, and ordinary people, with moonlight splashing over us. Her stories became my dreams, shaped my values in life, and expanded my imagination for the future. When I was not studying, I would help with cooking, house chores, and farm work. I learned how to make noodles and dumplings. I managed to do stitches and embroidery. I talked with the birds and butterflies. I counted flower petals and picked berries from the grass. This love for nature, respect for people, and care for animals remain significant parts of who I am today.

The other side

I am not saying that the situation was all good. I suffered from problems such as insufficient nutrition, care, and received a low-quality education. I spent less time with my parents. My hobbies were not properly developed. However, as an individual who was good at school and could not enrol where my parents worked due to limited income and structural restrictions such as the ‘hukou’ or household registration system, parental migration and being left behind was essential and the only way for me to develop my capabilities and discover who I could be through education.

People may say that I was an exception as the first child in the whole county who went to college and adapted to a different life. As I was moving to different schools, my path diverged from that of my peers who were also left behind. Those who did not finish primary school stayed at home to help with farm work. Others who dropped out from middle school followed their parents to work in factories and construction in the cities, suffering from social immobility. Later, many got married and started a new generation who would face a similar situation.

Tied hands

However, would my struggles have been lessened and my peers’ life trajectories changed if our parents had stayed home? It is not easy to answer this question because there are complex decisions with diverse contributors, such as contextual understandings about family responsibilities and the importance of education. I did not know that I was a disadvantaged child, because everyone was trying their best to support my education and I enjoyed living with my grandparents, which was not unusual in Chinese culture. On the other hand, the impact of local social-economic factors cannot be dismissed. Neither children nor parents could have improved the quality and availability of school facilities, learning materials, and teachers, which are the responsibility of policy and social administration. Most importantly, some individuals like me really benefited from parental migration, compared with the worse options we had.

Will and way

I often wonder, what would have happened if my parents had not migrated for work. Considering the lack of financial and social support for education from other sources in that region and even China as a whole, I am certain that I would not have been able to enrol or finish school. Also, knowing that they worked hard in a horrible situation, I wanted a change and education was the only way possible, even if I could not tell this at that time. Through the hardships, I learned how to cope with and solve problems. The resilience and aspiration, along with the poems, equations, and stories, which I gained from the experience of being left behind, got me to where I am today.

Compared with other children from that area, I acquired more freedom and opportunities through education, which is in line with global and neo-liberal standards. After college, I became a highly skilled worker, travelled to different places, and adopted modern values, whereas my peers stayed and held the fort. I am losing connection with my culture and the communication between us is breaking off. When they say that people should be self-reliant, I believe that welfare is mandatory in a society. When they say getting married and having children are the priorities of life, I would argue that living up to my potential is more important. We have different expectations, and we are taking on totally different lifestyles. I am sure I am better off materially and economically, but I cannot say that they have a worse life. One can argue that part of it is due to adaptive preference and the actual freedom to achieve better well-being is reduced for them, yet no one knows. Could they have had their life changed if they’d had expanded opportunities? Are their opinions correct or mine? Am I happier than my fellow villagers? I do not know.

Food, identity and migration in Indo-Caribbean culture

By CEID Blogger, on 24 October 2024

by Annalise Halsall,

MA Education and International Development

 

In the heat and noise of our family kitchen, I duck into the spice cupboard and inhale. Cumin, turmeric, garam masala, star anise, coriander seeds and cinnamon – the same smell as my Nani’s kitchen more than 3,000 miles away in Toronto, Canada – the same, I like to believe, as her family kitchen was another 5,000 miles away back in 1940s Berbice, Guyana.

I’ve been thinking a lot about identity, and what it means to be “Indo-Caribbean”. It’s a term that people are usually unfamiliar with, and while I can explain the standard “oh, my mum’s parents are from Guyana in the Caribbean and their great-grandparents were originally from India…”, it’s often food that gets the point home.

We eat dhals, and we eat curries, but they are less complex than what you might find in a South Indian restaurant here in London. We have roti, but it’s closer to paratha than South India or Western Indian roti (often to the confusion of South Asian friends that come over for dinner). We eat puri, but we call it bake. Our actual puri is made up of folded layers of dough like our roti, filled with coarsely ground and spiced dhal, and cooked over the high heat of the tawa. We also have rice and peas, and jerk chicken: we fry up plantain, we stew okra, we eat saltfish.

Food is a form of art, of self-expression, of identity. These recipes have been passed down through generations via an oral tradition – an informal education taking place between mother and child, grandparents and grandchildren, aunties and cousins. The tradition also traces us through our migrations and connects us to our home, even as our definition of home shifts from one generation to the next.

The beginnings of the Indo-Caribbean identity were formed when plantation owners sought a new source of cheap labour in the wake of the abolition of slavery across the British Empire in 1833. Their answer was to bring labour from one British colony to another, recruiting indentured workers from the Indian subcontinent to work in the Caribbean for a period of five years in exchange for nothing other than passage, accommodation, food and medical attention. Between 1837 and 1920, over half a million[1] workers were transported from India to the Caribbean. For many, this was the last time they saw their homeland. Only 1 in 4 are thought to have returned to India.

On the crossing from the Indian subcontinent to the Caribbean, indentured workers are written as having travelled while clutching bundles of spices to their chests; protection against the foul smells of the ship, but also a piece of home to take with them – an old comfort for a new exile in a strange land. As they settled in the Caribbean, they were confronted by unfamiliar ingredients alongside the hard labour and poor conditions faced on the plantations. The new tradition of Indian food started in the Caribbean is said to have been “born of poverty and skillful seasoning” (Mackie 1992), creating a practice of adapting the available ingredients, and making the unfamiliar familiar once more.

This triadic relationship between food, identity and migration illustrates a conceptualisation of education as identity formation: a complex process of self-knowledge and internal change. This education goes beyond the passing on of knowledge that takes place formally in schools and other institutions to include the less tangible process of self-making and knowing yourself and the world around you.

The culinary transformation signifies a personal one. In the Indo-Caribbean, food transformed in a time of necessity, as did the women preparing it as they carved out their role as not only feeders of their families, but feeders of their communities too. Indo-Caribbean women have been reforming the kitchen for generations, turning it into a site of creativity and community.

The role of food becomes an external marker of this transformation, as spices – and the security they provided – act as anchors of Indo-Caribbean immigrant history. Food in the Indo-Caribbean context was a symbol of negotiating otherness, demonstrating integration as dishes were shared between groups, yet still resisting assimilation into the dominant colonial British culture. The oral tradition of passing recipes between generations is a conduit for sharing of much more than only the knowledge of food and is an act of cultural resistance and self-expression in itself: “Each recipe serves as an intimate journal entry in which older women are able to concretize their innermost thoughts and feelings … working collaboratively with the younger women to articulate these feelings, under the guise of recipe sharing” (Mehta, 2004).

Food and spices have borne the Indo-Caribbean identity through history to today, but they are also a mechanism for individuals to reach backwards, undergoing our own transformation to gain a better understanding of our families’ past. By tracing these same recipes and methods, even if we need to swap out green mango for the unripe apples that grow in our back garden in the colder UK climate, we reconnect with a part of our identity that sometimes struggles to persist in a context where even the term “Indo-Caribbean” demands an explanation. The commonality of our spices and recipes between generations binds us together despite our vastly different settings – across continents, and across time.

Today, I continue following the oral accounts of my family’s recipes. I temper spices in hot oil: dried red chillies, garlic, and whole cumin, just like my Nani taught me, before adding it to the pot of dhal, already golden from the turmeric.

[1] This figure excludes (1) Indian indentured workers taken to colonies outside of the Caribbean (2) indentured workers brough to the Caribbean who did not originate from India (3) workers indentured under other colonial powers like Spain and the Netherlands.