X Close

UCL Press

Home

Menu

UCL Press and Academic Book of the Future BOOC presentation

By ucyljbi, on 31 January 2017

Last week Lara Speicher (Publishing Manager, UCL Press) and I presented a session at the British Library on UCL Press and its new online BOOC platform as part of the second Academic Book Week (23-28 January 2017). Our presentation consisted of an overview of UCL Press followed by an introduction to our new online publication platform, BOOC (to be launched in February 2017).  BOOC stands for Books as Open Online Content, and the format consists of a living book that is hosted on a browser-based platform. Material includes traditional content such as reports and presentations alongside non-traditional genres such as videos, presentations, blogs and Storifys. The first project to be published on BOOC is content from the Academic Book of the Future research project, (a project funded by the AHRC and British Library and run by academics at UCL and King’s College London to investigate the future of the academic book) and the pieces included are peer reviewed contributions from industry professionals and academics involved in the project. Content can be added to the platform over time rather than in one go allowing for an ongoing, dynamic evolution.

The audience at our talk was made up of librarians, academics, booksellers and other people invested in the academic book. There was genuine interest in the UCL Press model and we received some questions about funding and how academics had reacted to us within the institution.  It was great to show the impact UCL Press has achieved in terms of download figures and number of countries reached since launching in June 2015.  There was also real engagement from the audience about BOOC. Questions that came up included: how does copyright deposit work with something like BOOC? How are BOOC articles cited? What license does BOOC use? Does BOOC have an ISBN?  Is BOOC actually a book or is it just a collection of articles? The latter question feeds directly into the debates that were core to the Academic Book of the Future project – these questions still need to be answered. How do we define an academic book? Is a book a stable thing? What about new editions? Editors of BOOC, Dr Samantha Rayner and Rebecca Lyons were on hand to talk about this. They also discussed the process of curating the material for BOOC and their role as a quality checkpoint along the way. We also gave a demo of BOOC and got very useful feedback from the audience. Most people seemed to admire the clean, simple layout of the site. We had some questions about the searchability functions of BOOC and whether content tagging could be used so that users could click on a keyword and be taken to content on that subject. Others said a bookmarking tool would be useful. We will feedback on this to our digital developer. The beauty of BOOC is that improvements can be made over time. We were pleased with the interesting discussion our talk sparked and look forward to following the continued debates about the future of the academic book!

Life Within Social Media: Stories from Social Media in Industrial China

By Alison Fox, on 30 September 2016

Today’s guest blog is by Xinyuan Wang, author of Social Media in Industrial China

In recent decades China has witnessed the largest ever migration in human history. By 2015 the number of Chinese people who had left rural villages to work in factories and cities had risen to 277 million. If Chinese migrant workers were the population of a country, it would be the fourth largest in the world, and they are the human faces behind ‘Made-in-China’. While ‘Made-in-China’ products have become pervasive in our daily life, the people who produce them remain mysterious; however, a new open access book Social Media in Industrial China, reveals that Chinese factory workers actually exhibit an unexpected and sophisticated use of social media to bridge the gap between their rural roots and their industrial lives.

Xinyuan Wang, the author of the book, is a digital anthropologist from UCL who spent 15 months undertaking fieldwork in a small factory town in southeast China, living in one of the factories and tracking the use of social media. By studying this marginalized population, who have, in many ways, embraced the potential of social media to the fullest, this in-depth study sheds light not just on Chinese social media usage, but also on the nature of contemporary China.

Homeland on social media

Hua, a factory worker in her early 30s, has a strong emotional attachment to the beautiful mountain that frames her home village. During her periods as a factory worker, she misses her home village terribly. Her account on the Chinese social media platform QQ is rich in images of her home village; she has uploaded a large number of photographs of her home village into an album called ‘homeland’ (jiaxiang).

Curiously, however, when asked whether she plans to move back to her home village, Hua’s answer is always negative. As well as a lack of job opportunities there, she also feels that her exposure to modern China means that she can no longer go back to ’boring and backward’ country life.

Sometimes, when I felt sad or deflated, I will have a look at those photos … as if I visited my homeland,’ Hua said.

The homeland album is very popular among Chinese migrant workers, and most of them admitted that, even though they miss their home village, they felt unable to return after their exposure to the realities of modern China.

These rural migrants are often referred to as a ‘floating population’ — the hukou (household registration) policy implemented by the government means that they are unable to create a permanent home in the city. A consequence of this is that they are constantly looking for temporary employment, unable to settle in a single place. Hukou policy divides the Chinese population into rural or urban residents dependent on their place of birth and allocates social resources accordingly, which means rural migrants are unable to enjoy the social welfare benefits that their counterparts in cities receive.

Even when faced with rural-urban divide and severe social discrimination, rural migrants, especially the younger generation, still regard migrating to urban areas as the only way to participate in modern life, and rural life is seen as ‘backward’ and ‘boring’. In this situation, people’s attitude towards their homeland is very ambiguous.

Home village is a place you always miss, but not really a place you want to return to,’ as Hua said. Like Hua, many rural migrants see their home village more as a spiritual comfort than a practical option. On social media, all the bad memories and negative associations of village life and homeland seemed to be expunged, leaving only ideal, purified images that give people comfort. They may not be physically in the villages of their origin but, wherever the floating rural migrants are, they take their homeland with them.

However, homeland is not the only place that is rebuilt on social media. To many, social media is also where they actually live, as Xinyuan argues in her book.

Life outside the smartphone is unbearable

Lily, a 19-year-old factory girl, spends almost every single waking hour on QQ when she is working on the factory assembly line. Lily’s QQ profile is a stylish, curated space with lots of beautiful photos and pop music that she has collected online. Online, Lily is popular and she talks as if she were a princess who is waiting for true love: “In my life I have always dreamt about my true love. He will treat me very well, protect me from all the uncertainty, displacement, sadness, and loneliness. However, I always know that that person will never turn up.” However, Lily never talks in this manner offline.

Lily lives with her parents and younger brother and sister in a small factory town. They live in two small single rooms without heating, hot water or air conditioning; they share the only toilet with two other rural migrant families. In summer, when indoor temperatures regularly pass 38°C, the family wash themselves in the shared bathroom; a plastic bucket and washbasin function as a shower. The walls are heavily stained, and there is soiled toilet paper and stagnant water on the floor. In winter, when temperatures fall below freezing, the family head to a nearby public bath to shower once a week.

One day after work Lily was ‘working with’ her QQ via a smartphone, a Huawei model that she had purchased for 1,850 RMB (US$308). Captivated and absorbed by her ‘online world’, she eventually looked up and saw Xinyuan.

Life outside the mobile phone is unbearable, huh?’ Lily observed.

Lily’s insight forced Xinyuan to address the question that became central to her work in industrial China: where do people live? In this small factory town, Xinyuan has met many young rural migrants who have moved geographically closer to a modern China, but it appears that it is only online that they actually arrive there. For many migrant workers, social media has become the place where they can visualise and, in a way, achieve their aspiration towards modernity. On a wider scale, Xinyuan’s study witnessed not just rural-urban migration, but also a parallel migration from offline to online.

The study demonstrates the need to understand where people live, without assuming that the offline is necessarily more ‘real’ or more material. Whilst people in the West have become concerned about the authenticity of social connections on social media, for some migrant workers the situation is the opposite — it is online where they have found the most genuine relationships, even with strangers. The story of Feige, a 37-year-old forklift truck driver, presents a typical example.

‘Purer’ relationships on social media

Feige is a member of 15 QQ groups, though he only actively participates in three. Members of these groups are, on the whole, factory workers with backgrounds similar to Feige’s. Though he had never met the members of these groups offline, they seemed to know much more about him than his colleagues. Feige is extremely popular amongst his online friends. Members of the groups have great affection for him, finding him funny and smart, and always asking for his opinions on social events and news.

They [online friends] like me and talk with me because they really like me, not because I am rich so that they can borrow money from me, or I am powerful so that they can get a job from me. Here everything is much purer, without power and money involved,’ Feige explained.

Feige regards his online friendships as ‘purer’ (geng chun) than his offline relationships, as online there are no pragmatic concerns involved. That friendship on social media has been valued highly by Feige is not rare among rural migrants; for migrant workers such as him, who are often frustrated by their social status, social media provides new possibilities of sociality free from social hierarchy and discrimination.

It is on social media where Chinese migrant workers have experienced a real sense of ‘friendship’; in offline situations, kinship and regional relationships, such as between fellow villagers, are dominant. It is interesting to note that, rather than being the threat to privacy that many in the Western world perceive, social media has actually increased the experience of privacy for most migrant workers. In an environment where offline private space is usually limited, and any effort of avoiding the public gaze can be misinterpreted and stigmatized as an attempt to cover something shameful, the online world offers people much needed personal space and freedom.

The stories of Lily and Feige are just two examples from Social Media in Industrial China; Xinyuan’s field work provides many more absorbing accounts of how social media impacts the lives of rural migrants. Using these real-life tales as a basis, the book illustrates the social media landscape in China and explores the impact of social media on people’s lives. From personal development, social relationships, gender and education, to commerce, privacy, ancestor and deity worshipping and political participation, many of Xinyuan’s discoveries challenge the West’s perception of both China and its inhabitants, explaining why it is time to reassess exactly what we think we know about China and the evolving role of social media.

About Xinyuan Wang

Xinyuan Wang is a PhD candidate at the Dept. of Anthropology at UCL. She obtained her MSc from the UCL’s Digital Anthropology Programme. She is an artist in Chinese traditional painting and calligraphy. She translated (Horst and Miller Eds.) Digital Anthropology into Chinese and contributed a piece on Digital Anthropology in China. A fuller version of this piece appeared on Medium.

If you like what you’ve just read, then we’d recommend that you download Social Media in Industrial China by Xinyuan Wang which is available to download for free here.

Un Manjar: Viral Chilean slang

By Alison Fox, on 22 August 2016

manjarsh-496x330Today’s guest blog is by Nell Haynes, Visiting Assistant Professor at Northwestern University and author of Social Media in Northern Chile.

In Chile, “manjar” is a kind of sweet sauce, similar to dulce de leche or caramel. It’s often used as filling in layer cakes or atop pancakes. It is almost universally loved for its smooth rich flavour. But ‘manjar’ is also used in slang to mean ‘rich’ or ‘sweet’ in other contexts as well. One may refer to a delicious holiday meal as ‘un manjar’ or equally to their love interest.

I had heard these uses of the word in Chile, and also being a fan of the sweet sauce, it made sense that it stood in for something to be savored. Yet when I attended a concert by American rock band Faith No More in Santiago, I was bewildered by the crowd’s repeated chanting of ‘un manjar! un manjar!’. Sure, the music was good, something to be savoured in the moment, but the food metaphor just didn’t seem apt to me. And the fact that it was being chanted in unison by thousands rather than whispered with a wink as that especially attractive acquaintance passed by, puzzled me even more.

But then I realised it was simply the buzz word of the moment. And not because of some fluke, but because, as is usual these days, social media had set off the trend, much as I explained for the resurgence of The Rhythm of the Night in Chilean night clubs in 2015.

In this instance, ‘manjar’ was thrown into heavy circulation when a youtube video surfaced of a Chilean campesino [person from the countryside] taking a long swig of very cheap wine, and then in a slow gruffy voice, proclaiming ‘un manjarsh’. Because of his accent and stereotypical campesino look, the man’s drunken proclamation was hilarious to young youtube viewers and as the video was passed around, use of the word ‘manjar’ shifted from occasional to self-consciously inserted into any possible exchange. Not only in spoken language, but Whatsapp messages, Facebook posts, Tweets, .gifs, memes, and even parody videos flooded Chileans’ internet. After a week or two the joke subsided, though when casually used, even several months later, the word still conjures the video of the campesino and his wine.

So, sure, this is just another story in grand quantity about how a word, idea, or image goes viral, has a short-lived moment in the spotlight, then fades from memory. But in this case, it also tells us something about nationalism and popular culture. Because manjar is considered something of a staple food in Chile, to call a person, food, or drink ‘un manjar’ not only says that the object is desirable, but that the person speaking about it does so from a particular position of being a ‘true Chilean.’ In some ways, urban youth may be lampooning the campesino with wine, but they are also identifying a similarity between him and themselves as Chileans. And when shouting it at an international rock concert, it claims the space and music as Chilean, not foreign, appropriating such rock music into a ‘true Chilean’ repertoire. I suppose it would be something like Americans chanting ‘apple pie’ at a U2 concert, claiming them as their own.

About the Author

Nell Haynes is Visiting Assistant Professor at Northwestern University, and author of Social Media in Northern Chile. Previously, she was Post-Doctoral Fellow at Pontificia Universidad Católica de Chile in Santiago, and  received her Ph.D. in Anthropology from the American University in 2013. Her research addresses themes of performance, authenticity, globalization, and gendered and ethnic identification in Bolivia and Chile.

Social media and Brexit

By Daniel Miller, on 28 June 2016

Screen Shot 2016-06-27 at 14.22.03One of the common claims made about social media is that it has facilitated a new form of political intervention aligned with the practices and inclinations of the young. Last week I attended the launch of an extremely good book by Henry Jenkins and his colleagues called By Any Media Necessary which documents how young people use social and other media to become politically involved, demonstrating that this is real politics not merely ‘slacktivism’, a mere substitute for such political involvement.

And yet, currently I am seeing social media buzzing with young people advocating a petition to revoke the Brexit vote, which only highlights the absence of a similar ‘buzz’ prior to the vote. I await more scholarly studies in confirmation, but my impression is that we did not see the kind of massive activist campaign by young people to prevent Brexit that we saw with campaigns behind Bernie Sanders in the US and Jeremy Corbyn in the UK.

The failure to create an attractive activist-led mass social media campaign to get young people to vote for Remain is reflected in the figures; although 18-24 year-olds were the most favourable segment towards Remain, only 36% of this group actually voted at all. As such, Brexit represents a catastrophic failure in young people’s social media, from which we need to learn. Being based in ethnography, our Why We Post project argued that we need to study the absence of politics in ordinary people’s social media as much as focusing on when it does appear. But the key lesson is surely that just because social media can facilitate young people’s involvement in politics doesn’t mean it will, even when that politics impacts upon the young.

One possibility is that social media favours a more radical idealistic agenda. By contrast, even though the impact of Brexit might be greater and more tangible, the remain campaign was led by a conservative prime minister, backing a Europe associate with bureaucracy and corporate interest, and was a messy grouping of people with different ideological perspectives, that made it perhaps less susceptible to the social media mechanisms of aggregated sharing.

At the same time I would claim that our work can help us to understand the result. My own book Social Media in an English Village is centred on the way English people re-purposed social media as a mechanism for keeping ‘others’, and above all one’s neighbours, at a distance. I cannot demonstrate this but I would argue that by supporting Brexit the English were doing in politics at a much larger scale exactly what my book claims they were doing to their neighbours at a local level: expressing a sense that ‘others’ were getting too close and too intrusive and needed to be pushed back to some more appropriate distance. And it is this rationale which may now have devastated the prospects for young people in England.

About the author

Daniel Miller is Professor of Anthropology at UCL and author of 37 books including Social Media in an English VillageThe Comfort of Things, Stuff, Tales from Facebook and A Theory of Shopping.  Find out more about the Why We Post series at  https://www.ucl.ac.uk/ucl-press/why-we-post.

This post originally appeared on the Global Social Media Impact Study blog, using the title ‘Social Media and Brexit’. It has been re-posted with permission.

After Paris, What Do We Do Next? #COP21

By Alison Fox, on 26 January 2016

This article was originally published on the UCL Development Planning Unit blog. It has been reposted with permission.

After the Paris Agreement roll up your sleeves: much work will be needed, and participatory planning can help to put citizens at the centre of climate change adaptation efforts.

Maputo

The COP21 in Paris ended up with a rush of optimism. After a nerve-racking end of conference, the French government finally announced an agreed text for the agreement on the 12 of December. What happened next is the stuff of legend: a technical complaint from the US led to further space for complaining. Nicaragua raised the obvious: that existing voluntary commitments do not add to the emissions reductions needed for a safe climate future. Nervous phone calls allegedly involving everyone, even the Pope Francis, to assure that the agreement was coming through. And then, the euphoria.

There are of course many untied ends and questions to answer. Understandably, there are serious problems with the agreement from the voluntary nature of national commitments to the scale of ambition required. But the Agreement made a clear point: climate change needs a serious compromise by everyone. After the disappointing experience of 2009 in Copenhagen, the Paris Agreement is a great success. In the coming years our task will be to use that agreement to achieve climate justice, both facilitating a transition to a low carbon society and protecting those who are already suffering the impacts of climate change.

A key realisation emerging in the last decade of climate policy is that effective action for climate change mitigation and adaptation can happen in any corner and led by anybody. This is why in 2011 DPU’s Vanesa Castan Broto led a team of academic practitioners – or pracademics, as they like to call themselves – to learn how communities, even in very poor areas, can work together to adapt to climate change. The experience was life changing. So much was learned that they decided to share the whole process in a book. This book has now been published by UCL Press, in a bilingual edition in English and Portuguese. With this book we hope to influence the way sustainable cities are thought of, putting common citizens at the heart of building resilience.

The book is available to download on this website: http://www.ucl.ac.uk/ucl-press/browse-books/participatory-planning-for-climate-compatible-development-in-maputo