X Close

UCL Special Collections

Home

Updates from one of the foremost university collections of manuscripts, archives and rare books in the UK

Menu

UCL’s Student Ephemera collection

By Leah Johnston, on 11 January 2024

Leah Johnston, Cataloguing Archivist (Records), shares details of a newly catalogued collection of student ephemera.

The Student Ephemera collection is a curated collection of manuscripts, publications, artwork, photographs, and objects, relating to the lives of UCL students, the Student Union, and members of UCL staff. The material dates from 1828 to 2002.

The collection was accumulated by UCL alum Dr Mark Curtin and donated to the Student Union, who in turn have deposited the material with UCL College Archives. Over the past year the collection has been fully catalogued and is now all available to view online.

A photograph of the front page of a programme for UCL's Foundation Week, dated March 1946. It includes a number of various signatures in black and blue ink.

UCLCA/SEC/A/2 Signed Foundation Week programme of celebrations, 1946.

The items within the collection are a representation of student life that complements and expands upon the institutional records held in the College Archive. It consists of a wide range of material, such as correspondence, programmes, tickets, newspaper clippings, leaflets, books, periodicals, photographs, and artwork. The collection also contains a significant number of objects including academic and sporting medals, and both UCL and Student Union branded memorabilia. A small number of items relating to the history of the university are also included, such as correspondence relating to its establishment, centenary publications, commemorative objects, and artwork.

The first series in the collection consists of manuscripts and records and contains items such as correspondence to and from students and staff, theatre and music production programmes, ephemera related to students’ sport, music and social events, newspaper clippings, a medical student’s notebook, and a University College Hospital [UCH] Socialist Society poster.

A scanned copy of a cutting from 'Melody Maker' newspaper advertising a Pink Floyd gig at UCL.

UCLCA/SEC/A/4: Cutting from ‘Melody Maker’ advertising a Pink Floyd gig at UCL, circa 1969.

Series two in the collection consists of publications either written by, or related to, past students and staff. There are also a couple of books which relate to the history of the university, along with some university produced publications. A small sub-series of articles taken from Pi Magazine, which were previously framed, are also included.

The third series comprises photographs and artwork related to UCL, the Student Union, and UCL students and staff. Included are some of the earliest photographs of the Wilkins building, portraits of Student Union presidents and officers, photographs of sports teams, plus various student association performances and events.

A black and white photograph of a group of UCL Dramsoc students during a performance of a play. They stand on the Wilkins' building Portico steps and are dressed in Medieval costumes.

UCLCA/SEC/C/1/21 Photograph of a Dramsoc play on the Portico, c.1947.

The remainder of the collection includes a large series of academic, sporting, commemorative and military medals, and a small series of objects. Included is a Botany Laboratory microscope, a silver cup awarded for first place in the UCH Athletic Club pole jump, a variety of UCL and SU branded memorabilia, such as a car bumper badge, silk tie, union badges and miniature ceramic models. One particularly interesting object in this final series is a Royal Doulton tyg cup which was awarded for first place in the UCH Athletic Club’s ¼ mile handicap race (pictured below). A tyg is a drinking vessel with three or more handles and is traditionally used for sharing a celebratory drink!

A photograph of a 1890 Royal Doulton tyg, or three handled cup, and two medals on an office desk.

Tyg awarded for the UCH ¼ mile handicap race in 1890, and two medals, in the process of being accessioned.

A considerable amount of the collection has formed part of the current Octagon Gallery exhibition, ‘Generation UCL’, which explores the lives of UCL students over two centuries and the foundational part they play to the story of the university. Mounted in the run up to UCL’s bicentenary celebrations in 2026, the exhibition also marks 130 years of Student’s Union UCL.

A photograph of an archway leading into the UCL Octagon Gallery. The archway is covered in copies of colourful UCL publication front covers.

One of the entrances to the Gen UCL exhibition, on now at the Octagon Gallery.

If you would like to further explore the collection it can now be viewed online at https://archives.ucl.ac.uk/ and by typing ‘Student Ephemera Collection’ into the search bar.

To make an appointment to view the records, or for any queries regarding the collection or the catalogue, please contact us at spec.coll@ucl.ac.uk.

To read more about the Generation UCL exhibition visit the exhibition project page.

‘There is no university without its students’

By Leah Johnston, on 16 October 2023

On the 25th September a new exhibition, ‘Generation UCL: 200 Years of Student Life in London’, opened in UCL’s Octagon Gallery. The exhibition explores two centuries of student life at UCL, placing them at the centre of the university’s history. Mounted in anticipation of UCL’s bicentenary celebrations in 2026, it also marks 130 years of Students’ Union UCL, one of the largest student-led organisations in the world. Material has been contributed by UCL Special Collections, UCL Museums, Students’ Union UCL, and UCL alumni.

Photograph showing one of the exhibition lightboxes. It reads 'Without its students' in white font on a background of collaged photographs of students, all coloured in chartreuse and lilac. It sits above the first case in the exhibition which shows glimpses of some of items on display, including a blazer, photographs and documents.

A photograph of one of the lightboxes in the exhibition stating that there is no university ‘without its students’.

The exhibition is part of the wider Generation UCL research project, which looks to explore the lives of UCL students and present them as the real ‘founders’ of the university.

Over the past 9 months, members of the Special Collections team have been working alongside Professor Georgina Brewis and Dr Sam Blaxland, of the Generation UCL team, to select and prepare material for display. Fifty of the items featured in the exhibition are taken from the University College and IOE archive collections, making it one of the largest Special Collections exhibitions in recent years.

Photograph showing a member of the team installing some of the items in one of the exhibition cases. The man wears a green t-shift and black trousers, and has his back to the camera. He is perched half-way up a step ladder and is surveying the items already installed in the case.

Members of the North Star team installing Institute of Education items

Items included range from official UCL publications and records, such as student record cards, files and calendars, to union and society magazines and posters. Thanks to a recent donation by Students’ Union UCL of the collection of UCL alum, Professor Mark Curtin, we have had the opportunity to display a number of objects too. These include a 1940s blazer and silk scarf worn by Geography student Enid Sampson, a UCL Botany department microscope, academic medals and union badges.

Other objects were uncovered in the process of putting together the initial longlist. A visit to the College Archives silver store back in April resulted in the discovery of a full set of 1950s cutlery (including fish knife!) that had been used by students at Bentham Hall.

Photograph showing a full set of silver cutlery arranged in an exhibition cabinet. The cutlery is arranged in a dinner setting with a mint green plate and bowl in the centre. A black and white 1920s cartoon sits behind the place setting.

Bentham Hall cutlery on display alongside a 1918 Union Magazine cartoon, showing diners crowding around Refectory menus.

With a vast amount of material to choose from the process of shortlisting was tough! However, some clever design on the part of Polytechnic studio meant that we have also been able to display material that would otherwise have been left out. The two arches that lead into the gallery have now been covered in digitised copies of publications, posters, adverts, and invitations, which were created for, or by, UCL students. If you are in the space, see if you can spot a Student’s Guide to Computers from 1996, an advert for a 1960s Pink Floyd gig and a 1981 Student Survival guide with the title ‘Don’t panic: it’s too late anyway!’.

Photograph showing part of an archway into the Octagon Gallery at UCL. The archway is painted white and is completely covered in digitised images of UCL publications.

A snapshot of one of the arches leading into the Octagon Gallery

The exhibition is open now until August 2024 and is free for all to attend. For more information about the creation of the exhibition visit the exhibition project page.

Gaster Cataloguing Project: Part 2

By Katy Makin, on 22 September 2023

In our previous blog post we introduced our project to catalogue the archive of Moses Gaster, and looked at some of the letters sent to Gaster on topics as diverse as Sunday trading and Hebrew braille. In the second of our two posts relating to the project, Gaster Project Cataloguer Israel Sandman discusses Gaster’s charitable activities.

From the Gaster Archives: A Glimpse into Moses Gaster’s Charity Activities

By Dr Israel M. Sandman, Gaster Project Cataloguer

Moses Gaster was a multifaceted person. He was the chief rabbi of the Spanish and Portuguese Synagogue in London, and, by extension, of all Spanish and Portuguese Jews’ congregations under the British Empire. He was a polymath academic scholar, with strong focuses on comparative folklore and linguistics. He was a key figure in the emergence of modern Zionism. And he was a go-to person for Jews worldwide, for help with their various needs and wants.

Charity Appeals to Gaster:

Daily, Moses Gaster received multiple charity appeals, some in the post, and some in person during his reception hours. While he donated from his personal funds to Jewish and other worthy causes, as seen in receipts, lists of donors, and gentle reminders to honour his pledges, what he could do from his own funds was a mere drop in the ocean of need.

[Image and Transcription of Receipt for Donation made by Gaster (file 131, item 44)]

UCL Special Collections, Gaster Archive, GASTER/9/1 [formerly file 131/44]

Royal Asiatic Society
22, ALBEMARLE STREET, W.
346
March 15, 1900
Received from Dr. Gaster the sum of One Guinea as a donation to the Medical Fund.
£1-1-0
[Signed] Secretary

Charitable Funds on a Community Level:

Addressing the vast needs faced by people in fincial hardship required charitable funds on a community level. Charitable funds established in the Jewish community enabled Gaster to help the Jewish individuals and worthy institutions that turned to him from Palestine, North Africa, elsewhere in the Near East, India, West Indies, Eastern and Central Europe, the East End of London, the length and breadth of Britain, and elsewhere. We shall examine two such funds, one of which was well established, and another of which was an ad-hoc fund set up to meet a specific need.

Case 1: Gaster Helps S. Edelstein via the Board of Guardians of the Poor of the Spanish and Portuguese Synagogue:

Shalom Edelstein was a Romanian Jew residing in London’s East End, which at the turn from the 19th to the 20th century was the first place of settlement for many Jews from Central and Eastern Europe. Reading between the lines of Edelstein’s 21 March 1899 postcard to Gaster, written in ornate Hebrew full of allusions to classical Jewish literature, and in which he mentions his ill health, one gets the impression that Edelstein was more a man of the mind than a man of the body, and that he shared interests with his “landsman” Gaster.

London 21/4/99
כבוד הרב החכם הבלשן
סופר מהיר בלשונות החיות, רב ודרשן
לעדת הפורטוגעזים, בעיר הבירה לונדן,
והמדינה וע”א כש”ת מו[“]ה ד.ר. גאשטער נ”י.
הנני בזה לכתוב למ”כ
את רשומתי, כמו שבקש מאותי, אולי יאבה
לכבדני במכתבו, ומפני כי מעת ראיתי פני
כ”מ, לא נתחדש שום דבר, – רק שאני חלש
מאד, ואנני בקו הבריאה, עד כי בכבדות
אוכל לקום ממשכבי, – לכן אקצר
ואומר שלום.
והנני מוקירו ומכבדו כערכו הרם.
פ”ש, כשמי, – שלום
הן תוי ונוי
S. Edelstein
17 Winterton St.
Commercial Road, E.
Image of S. Edelstein’s 21 March 1899 Mostly Hebrew Postcard to Gaster (file 117, item 9)]
London 21/4/99

His honour, rabbi, sage, linguist, speedy scribe in living languages, rabbi and preacher to the congregation of Portuguese [Jews] in the capital city London and the [entire] country, and furthermore [possessor of] the ‘crown of Torah’, our Master Rabbi Dr Gaster, may his lamp shine!

I am hereby writing my address [Hebrew: רשומתי or רשימתי] to his honour, as requested by him. Perchance he will desire to honour me with a letter? On account of the fact that since I have seen his honour’s face, nothing new has occurred – aside from my being very weak: I am not keeping in good health, so much so that it is only with difficulty that I can arise from my couch – I will therefore be brief, and say ‘farewell’ [Hebrew: Shalom].

I hereby hold him precious and honour him, in keeping with his lofty worthiness,

Greetings of Shalom, in keeping with my name, Shalom [Peace], being my mark and my charm
S. Edelstein
17 Winterton St.
Commercial Road, E.

[Image, Transcription, and Translation of S. Edelstein’s 21 March 1899 Mostly Hebrew Postcard to Gaster. UCL Special Collections, Gaster Archive, GASTER/9/1. Formerly file 117, item 9]

Multiple Communications Between Edelstein and Gaster:

This was not their first communication. In the postcard, Edelstein refers to their having had a face-to-face meeting; and he notes that Gaster had asked him for his reshuma / רשומה [or: reshima / רשימה], presumably meaning his address. Presumably, this indicates that Edelstein had asked Gaster for assistance; and that Gaster was going to try and help him. Three days later, on 24 April 1899, Edelstein sent another postcard to Gaster, this one in Romanian. Apparently, to help Edelstein, Gaster turned to the charity board of the synagogue of which he was rabbi, the Board of Guardians of the Poor of the Spanish and Portuguese Synagogue.

[S. Edelstein’s 24 March 1899 Romanian Postcard to Gaster (file 117, item 20)]

UCL Special Collections, Gaster Archives, GASTER/9/1 [formerly file 117/20]

The Board of Guardians’ Approval:

Nine days later, on the 3rd of May, Gaster received a memo from the Board of Guardians. They would cover Edelstein’s train fare from London to Liverpool, and his boat fare from Liverpool to New York. However, that cost £5, and they did not have anything additional to offer Edelstein. Although that would mean that Edelstein would arrive penniless in New York, the Board had reason to believe that Edelstein would nonetheless be admitted to the USA. It seems that Edelstein was permitted to enter the United States, for we have a long letter, in Romanian, which he sent to Gaster from New York. Towards the end of that letter, he updates Gaster about a certain D. Gottheil. The Gaster Archive contains letters to Gaster from a Professor Richard Gottheil, relevant to the writing of Jewish Encyclopedia articles and possibly to Zionism; but it is unclear whether there is a link from Richard to D. Gottheil.

Image of a letter of Approval by the ‘Board of Guardians of the Poor’ of the ‘Spanish and Portuguese Synagogue’ to Cover S. Edelstein’s Travel Expenses from London to Liverpool to New York (file 118, item 11


London May 3rd 1899

Dear Dr. Gaster,
re – S. Edelstein
With difficulty I succeeded in securing a passage for this man per “Tonfariro” which will sail from Liverpool on Saturday next. The fare came to £5 which includes railway fare to Liverpool so that I have nothing to hand over to the man. I am informed that by this line it is not necessary for him to have a certain sum of money in his pocket on arrival in New York.
Yours faithfully,
J.Piza

The Board
would do nothing
for Haham Abohab
J.P.

[UCL Special Collections, Gaster Archive, GASTER/9/1. Formerly file 118/11]

The Limitations of Working Through the Board of Guardians of the Poor:

In addition to the limits of what the Board felt capable of doing for Edelstein, at the end of their memo, the chairman adds an apologetic side note. He mentions that the Board did not approve a different request, for funding for a certain Hakham (rabbi/sage) Abohab. It is noteworthy that Edelstein was a Central / Eastern European Jew, while the name Abohab indicates a Jew from the Islamic countries. Although the Spanish and Portuguese tradition is more aligned with the traditions of the Islamicate Jews, the Spanish and Portuguese Board approved Edelstein’s request, not Abohab’s. This seems to indicate an objectivity on the part of the Board. It appears that the reason for the Board’s limits in giving was the fact that the Synagogue was experiencing financial difficulties; and in order for Gaster to carry out his wide range and full scale of charitable activities, he needed additional sources of funding, beyond those available through his own congregation

Letter refarding The Spanish and Portuguese Synagogue’s Financial Difficulties, 1900

UCL Special Collections, Gaster Archive, GASTER/9/1 [formerly file 131/85]

London E.C., 29th March 5660 1900

Dear Sir,
The Gentlemen of the Mahamad [executive committee] invite your attention to the Statements of Accounts of the Synagogue, and the Report of same for the year 1899, which have been circulated amongst the Yehidim [members] of the Congregation, & I have particularly to point out that the result of the year’s working shews a deficit of £595.-, and that the Elders have been compelled to sell out Capital Stock to meet this & other deficiencies accrued since 1895, amounting in the aggregate to £1608.-
This position, which is a very serious one, was duly considered by the Elders at their recent Annual Meeting, and they requested the Mahamad to take such steps as they might think necessary, to call attention, in the first instance  …

 

The Ad Hoc Fund for “Our Poor Roumanian Brethren”:

The Crisis of Romanian Jewry:

One additional source of charity funds, independent of the Spanish and Portuguese Synagogue and its Board of Guardians, is an ad hoc fund that Gaster seems to have created himself. The fund is for ‘our poor Roumanian Brethren’, as described in Benjamin Ritter’s letter to Gaster, accompanying a cheque from a collection taken up in Vine Court Synagogue. At this juncture (around 1900), Romanian Jews were experiencing an unusual level of persecution, and were seeking to leave Romania. From all directions, individuals and institutions were turning to Gaster for solutions and financial help; and Gaster did respond.

Letter from Union-Castle Mail Steamship Company for Donald Currie & Co., Seeking Gaster’s Advice on How to Handle the Anticipated Increase of Jews Seeking to Emigrate from Romania, and Mentioning Gaster’s Involvement with the Issue (file 135, item 120)

UCL Special Collections, Gaster Archive. GASTER/9/1 [formerly file 135/20]

The Vine Court Synagogue:

The Vine Court Synagogue was a congregation of Eastern European Jews, in the Whitechapel section of London’s East End. As noted, the East End was the first place of settlement for many Eastern European Jews. Thus, this congregation would have had particular sympathy for the Romanian Jews, as did Gaster, who was a Romanian Jew, and who received many charity appeals from the community of his origin. Gaster’s relationship with the Eastern European immigrant Jews of the East End came to good use in his finding the best ways to help his Romanian brethren.

Image of the Letter from B. Ritter to Gaster, Regarding the Vine Court Synagogue’s Collection on Behalf of the Romanian Jews

UCL Special Collections, Gaster Archive, GASTER/9/1 [formerly file 135/81]

53 Parkholme Rd
Dear Dr Gaster
I am forwarding you a cheque for 23/- which I have collected at a meeting of the Vine Court Synagogue for our poor Roumanian Brethren. I have also paid 7/- for two weeks rent for a family. I have also arranged for the rent to be paid until she is sent away. I hope that will meet with your approval.
I remain
Yours faithfully
B Ritter

The Blaustein (Bluestein) Family and their Relocation from Romania to London:

Another Romanian Jewish party helped through Gaster’s efforts is the Blaustein (Bluestein) family. (The surname seems to have been anglicised from Blaustein to Bluestein.) While it would take further research to try to discover the source of the funds Gaster used to help them, and to piece together this family’s full story and the relationship between all the family members, the partial story that emerges from the documents below is worthwhile in and of itself.

Mrs. Ch. Bluestein was a Romanian Jewish widow. One of her sons had a disability. Gaster had helped the family, and now they were established in London. The son with the disability was gainfully employed. Another son, who was to be married, ‘also earns a nice living’. Mrs Bluestein writes to invite the Gasters to the wedding, and to express her gratitude to Moses Gaster.

Image of Personal Letter of Gratitude to Gaster, Accompanied by a Wedding Invitation (file 131, item 58)]

UCL Special Collections. Gaster Archive, GASTER/9/1 [fomerly file 131/58]

2 Virginia Place
Lower Chapman Str.
Commercail [sic] Rd E
London March 20 1900
Reverand [sic] Sir

I beg to enclose your invite for my son’s wedding. I hope you will come, as you was always a good friend to me when in need so I am happy to let you know of my joy thank God my son is doing a respectable match – and I hope you will live to see joy by your dear children in happiness with your dear wife I am the widow whom you helped to bring over the crippled son from Bucherst, he is grateful to you as he thank God earns £2 – 0 – – weekly – and is quite happy – and my son that is to be married also earns a nice living. We often bless you for everything & I am pleased to tell you of my joy as well as I did my trouble. With best respect, yours gratefully,

Mrs Bluestein

Printed Wedding Invitation Addressed to the Gasters, Sent by Mrs Ch. Bluestein. The Hebrew line at the top is from the prophecy of restoration in Jerimiah 33:11, and is used in the Jewish wedding liturgy: ‘A voice of joy and a voice of gladness, a groom’s voice and a bride’s voice’.

In Summary

Gaster was heavily involved in charity work, on a scale that required communal funding. Although the Board of Guardians of the Poor of the Spanish and Portuguese Synagogue, Gaster’s congregation, provided funding for those beyond their own community, they were too financially limited to finance the full scope of Gaster’s work. Thus, we see that Gaster raised charity funds elsewhere, too. One example of this is Gaster’s ad hoc fundraising network on behalf of Romanian Jewry, which at the turn from the nineteenth to the twentieth century was undergoing strong persecution. We see how Gaster met this challenge, and we see the sweet fruit of his labour.

Blog post by Israel M. Sandman

Gaster Cataloguing Project: Part 1

By Katy Makin, on 20 September 2023

Deborah Fisher, Gaster Project Cataloguer, shares some of her work.

We have recently started an exciting new project to fully catalogue the archive of Rabbi Dr Moses Gaster (1856-1939) and make the collection more easily available for research. Supported by external funding, the project runs from August 2023 to March 2024, and two project cataloguers will be carrying out the work to sort, list and catalogue Gaster’s extensive correspondence.

The Gaster Papers is the largest and most significant Jewish archive collection at UCL Special Collections. The bulk of it is correspondence between Dr Gaster and a range of individuals and organisations across the Jewish and wider community. It includes both incoming letters and copies of outgoing ones, and comprises around 50 linear metres of material.

Gaster was a Jewish communal leader, prominent Zionist and prolific scholar of Romanian literature, folklore, and Samaritan history and literature, as well as Jewish subjects. Born in Bucharest, he was expelled from Romania in 1885 because of his political activities. He settled in Britain and was appointed Haham (spiritual head) of the Spanish and Portuguese Jewish community, and later also Principal of the Judith Lady Montefiore College in Ramsgate. He was a founder and president of the English Zionist Federation and played an important role in the talks resulting in the Balfour Declaration of 1917.

The archive also has wider significance beyond Moses Gaster himself and is an important resource for research into late 19th and early 20th century history, both within and beyond the Anglo-Jewish community. Gaster corresponded with a huge range of individuals and organisations: a biographical index of Gaster’s well-known correspondents for the period 1870-1897 includes nearly 400 names, including rabbis; Jewish, Christian and secular scholars; politicians; financiers; doctors and even royalty. He received correspondence from Britain, Europe, America, the Middle East, India, South Africa and Australia.

Letters from the archive

The letters received by Gaster cover a broad range of topics, such as aspects of Jewish law and religious practice, charity appeals on behalf of individuals and organisations, and meetings attended or publications produced by Gaster for various societies including the Royal Asiatic Society, Society of Biblical Archaeology, and Folklore Society. 

The samples below reflect the diverse nature of the correspondence, providing a glimpse into Gaster’s daily life and the tasks and responsibilities he undertook. 

Shopkeepers and Businesses

In a letter dated 28 August 1896, Gaster is invited to attend a meeting in support of the Jewish Master Bakers. The Sunday Observance Laws and the Bread Acts of 1822 and 1836 prohibited bakers from baking on Sundays due to the Christian Sabbath, but as Jewish bakers were also unable to bake and sell bread on Saturdays (the Jewish Sabbath), they would only have stale bread to sell during the limited trading hours on Sunday as well as on Monday morning. Many Jewish bakers did bake and sell fresh bread on Sundays in violation of these laws; this met with opposition from Christian bakers, who felt that it gave the Jewish bakers a competitive advantage. This tension led to Christian bakers reporting these Jewish bakers to the authorities, so that they would be prosecuted and fined. The letter below, written on behalf of the Jewish Master Bakers, invites Gaster to a meeting to discuss the matter.

Letter to Gaster from the Jewish Master Bakers regarding Sunday trading laws.

UCL Special Collections, Gaster Archive, GASTER/9/1

The restrictions on Sunday trading also affected other Jewish shopkeepers. The Gaster ephemera collection contains a flyer for a protest meeting against the “Sunday Closing of Shops and Markets Bill” in June 1906, at which Gaster was Chair. 

Flyer advertising a protest meeting against the Sunday closing of shops and markets, to be held on June 18th, 1906, with Moses Gaster in the Chair.

UCL Special Collections, Gaster Archive, GASTER/1/A/2/701

 

Hebrew Braille

Gaster was a highly respected scholar and linguist, and as such was asked by the National Institute for the Blind in June 1930 to serve on a commission for the development of a standardised Hebrew Braille code, to replace the regional variations already in existence. Furthermore, Gaster himself had lost his sight by this time, and so it may have been considered a matter of personal interest to him. 

Letter from the secretary-general of the National Institute for the Blind inviting Gaster to advise on the development of Hebrew braille.

UCL Special Collections, Gaster Archive, GASTER/9/1

Gaster responded that he would be willing to participate in this work, and that he had previously been involved in the preparation of an alternative writing system for Hebrew for blind users, albeit different from Braille. 

Copy of a letter from Gaster to the National Institute for the Blind, mentioning his sight-loss and agreeing to help with the development of Hebrew braille.

UCL Special Collections, Gaster Archive, GASTER/9/1.

Ultimately, Gaster does not appear to have been directly involved in the work of the Commission; it emerged that there could only be one English member of the Commission with knowledge of Hebrew, and that position had already been filled. But the National Institute for the Blind did continue to seek Gaster’s advice on the subject in a private capacity, as the letter below shows.

Letter from the National Insitute of the Blind asking Gaster to continue to provide them with the benefit of his knowledge and experience.

UCL Special Collections, Gaster Archive, GASTER/9/1

A broader discussion of the history of Hebrew Braille is found in the American Jewish Archives: https://sites.americanjewisharchives.org/journal/index.php?y=1969&v=21&n=2 

Blog post by Deborah Fisher, Gaster Project Cataloguer, UCL Special Collections.

 

Our next blog post later this week will continue to explore the Gaster archive, with an article by Gaster Project Cataloguer, Israel Sandman.

 

Galton Laboratory Records

By Sarah S Pipkin, on 7 September 2023

Leah Johnston, Cataloguing Archivist (Records), shares details of the Galton Laboratory archive.

Content warning: This blog includes details of records and objects that relate to racist, ableist and classist beliefs. The ideas within this material do not reflect the current views of UCL.

 

The Galton Laboratory Records form a collection of archives recording parts of the laboratory’s history, from its creation in 1904, up to the late 1990s. Much of the material was donated to UCL Special Collections in 2011, with some smaller accessions added since then. Over the past year the collection has been fully catalogued and is now all available to view online.

The origins of the Galton Laboratory at UCL can be traced back to 1904 when Francis Galton established the Eugenics Record Office in Gower Street, Bloomsbury. Although the laboratory was not officially part of the university at that time, a connection was formed with Galton endowing UCL with an annual £500 Fellowship of National Eugenics. In 1906 Professor Karl Pearson took over Directorship of the Eugenics Record Office, while still informally working alongside Galton. After Galton’s death in 1911, the residue of his estate was bequeathed to the university, under the condition that it was used to establish a Chair of Eugenics, whose role would be to direct research into ‘those causes under social control that may improve or impair the racial qualities of future generations either physically or morally’.

Sepia photograph of the Anthropometric Laboratory, South Kensington, 1884. Wood cases stretch into the distance.

GALTON LABORATORY/4/1/8 – Photograph of the Anthropometric Laboratory, South Kensington, 1884.

This early history of the laboratory is recorded in a series of administrative papers within the collection. Included is early correspondence between Galton, Pearson and P J Hartog (the then Academic Registrar), regarding their proposed scheme for a laboratory at the university, plus copies of Galton’s will and related planning for the establishment of a Chair of Eugenics. While these files include high level planning, other papers record more practical decisions, such as plans for the proposed new building. Below is an estimate for blinds to be supplied by James Shoolbred & Co. Ltd, including a small sample of green cloth.

Handwritten Estimate for blinds from James Shoolbred and Co., on lined paper. Pinned to the top left corner is a sample of green fabric, 1921.

GALTON LABORATORY/1/6/3 – Estimate for blinds from James Shoolbred and Co., including a sample of fabric, 1921.

Other series include papers accumulated by the laboratory, records of laboratory publications (such as the Annals of Eugenics, The Treasury of Human Inheritance and Eugenics Laboratory Memoirs), and research working papers.

Weldon pedigree mice schedule, consisting of several lines and charts showing the pedigree of individual mice.

GALTON LABORATORY/2/3/3 – Weldon pedigree mice schedule, 1905-1906.

The remaining series consist of photographs, artwork, audio-visual material, and objects.

Artwork in the collection includes portraits of individuals connected either to Galton, or to the laboratory, alongside early watercolours of scientific specimens and samples. It appears from related annotations that they were either displayed in the laboratory or were used in their publications.

Four watercolour illustrations. Two show close up images of the human eye. The other two show detailed illustrations of the interior of the eye.

GALTON LABORATORY/4/2/6 – Watercolour illustrations of human eyes, 1915.

A series of photographs are similarly varied and were also used in publications, displayed in the laboratory, or kept as reference material. Included below is an image of Francis Galton seated on his porch, with his servant standing behind him and holding his pet Pekingese puppy.

A damaged discoloured photograph. A man sits in front, wearing a broad brimmed hat and holding several papers in his hands. A man in a a butler suit stands behind him holding a small white dog.

GALTON LABORATORY/4/1/19 – Photograph of Francis Galton seated on his porch, with his servant Alfred Gifi, who is holding Galton’s Pekingese puppy, Wee Ling, c.1910.

This is contrasted against a more recent addition to the collection, which is one of three photographs showing women working in the laboratory in the early 1900s.

Black and white photo of two women working on desks in front of an open window. Sunligh is streaming through the window and the women seem to be processing skulls

GALTON LABORATORY/4/1/17 – Women working in laboratory, early 20th century.

Alongside other UCL Library and Culture collections, the Galton Laboratory Records help to form a fuller record of the history of the laboratory and in turn, its legacy at UCL. If you would like to further explore the collection it can now be viewed on our online archives catalogue and by typing ‘Galton Laboratory Records’ into the search bar.

To make an appointment to view the records, or for any queries regarding the collection or the catalogue, please contact us at spec.coll@ucl.ac.uk.

MS Mocatta 20: Taking a closer look at fragments of a 14th century Quran

By Sarah S Pipkin, on 30 June 2023

Over the course of Spring 2023 we worked with our UCL Library Services’ colleague Abida S. to take a closer look at MS Mocatta 20: Fragments from the Holy Quran.

I am grateful to have been given this opportunity to take part in a fun project with UCL’s Special Collections team to showcase a 14th century Quran manuscript on the library social media account. The Quran is the holy book for Muslims. To be able to witness first- hand a Quran manuscript from the 14th Century was a special moment. I had this overwhelming feeling of awe and fascination when viewing a piece of history that has been preserved so well for centuries and I was able to read this Quranic Arabic text that is written in an intricate “muhaqqaq” script. This is the same Quranic words that is read today, unchanged.

Image of a book open to an elaborately decorated page. The paper is durty but the arabic script is still very clear. Surounding the script is an intricate blue and gold leaf pattern. The light is shining off of the gold leaf at the bottom of the page.

MS Mocatta 20. Photo by Abida S.

The Holy Quran is the sacred religious book of Islam. In Islam, the Quran is God communicating with mankind. Reciting the Quran is a religious duty for Muslims, especially during Ramadan. It allows you to connect with the Quran’s message and is a rewarding spiritual practice.

UCL’s manuscript, MS Mocatta 20, is thought to date from the 14th and 15th Century and was previously owned by the historian Fredrick David Mocatta. Upon his death in 1905, the Jewish Historical Society of England deposited his collection with UCL. It is unknown how this Arabic manuscript ended up in Mocatta’s collection, but he may have acquired it as part of his historical research.

The manuscript is written in an intricate “muhaqqaq” script in black ink. This majestic type of script was considered one of the most beautiful, as well as one of the most difficult to execute well. A distinct characteristic of this script is that it’s descending strokes end in a straight, sharp point rather than turning upwards in a hook.

Close up of the arabic script used in the Mocatta manuscript. The background is decorated in a faint floral pattern and there is a gold leaf flower on the top portion of a verse.

First two lines of leaf 2r of MS Mocatta 20

UCL’s fragments include juz’ 19 of the Quran, Surah 25 titled “Al-Furqan, The Criterion”. It is the 42nd Surah to be revealed in the Quran. This juz’, which means part, contains verses 21 to the beginning of verse 62 from Surah Al-Furqan. These particular verses deal with themes of prophethood and resurrection on the Final day of Judgement and the believers’ place in Heaven.

A large, circular design created with blue and green ink, decorated with gold leaf

A large, elaborate roundel

A smaller roundel above some text. It is made out of gold leaf and is decorated with blue and red ink. Some of the gold leaf has rubbed away

A smaller roundel showing signs of wear

 

 

 

 

 

 

 

 

 

There are small roundels on the pages which are used to mark the beginning of each verse. Verse 21 has a decorative page which indicates the start of the juz’ 19 in this surah. These pages are part 19 of the 30 sections of the Quran. This manuscript fragments are written in ink on paper, with colored symbols and gold leaf detailing. It is unknown why these particular pages did not arrive as part of the complete Quran. However, the condition of this manuscript and signs of wear suggest it was regularly read and transported around.

Close up of a detailed and heavily decorated page from MS Mocatta 20. The edge of the page is very worn, and in the centre is large, clear arabic script. There is an intricate border around it with blue ink and gold leaf decorations. Thelight is shining off of the gold leaf.

First page of MS Mocatta 20. Photo by Abida S.

I appreciate how I was given access to a Special Collections archive of a 14th Century Quran manuscript. It not only allowed me to interact with a historical, significant religious holy book that is key to my Muslim identity; but it also introduced me to the traditional format of manuscripts from the past and the physical material and finish of one. Access to Quran manuscripts from the past is so important to keep awareness of traditional manuscripts and religion alive and to appreciate and understand the culture of religious manuscripts.

Thank you again to Abida for her research into MS Mocatta 20! Portions of the juz’ have been digitised, and our collections are open to anyone to come and view. For details on how to make an appointment to view items in our collection such as MS Mocatta 20, check out our “visiting us” page.

 

 

Brenda Salkeld and Eleanor Jacques: the lost letters of George Orwell

By utnvsea, on 28 June 2023


More than a decade ago, the family of Eleanor Jacques discovered a cache of papers hidden in a handbag in a garden shed. On the envelope was written ‘Letters to be destroyed’ and upon opening them, they found handwritten letters to Eleanor from George Orwell, who had been her next-door neighbour in Southwold, Suffolk.

At an event in 2018 to celebrate the discovery of these letters, another sensation was created when an audience member announced that she had at home letters from Orwell to her aunt, Brenda Salkeld, also a Southwold neighbour.

 

There had long been rumours of the existence of these letters amongst Orwell scholars, who hoped to uncover more correspondence with these long-standing female friends. Through serendipity, both sets emerged with a year and were purchased by Richard Blair, Orwell’s son. The letters have now been placed in the Orwell Archive in UCL Special Collections, catalogued and digitised for public access, with the kind permission of the Orwell Literary Estate.

 

 

What is so special about the letters?

The letters span a long range of time, 1931-1949, and continue throughout both of Orwell’s marriages – to Eileen in 1936 and Sonia in 1949. They reveal new details about Orwell’s life in the 1930s – including his overlapping romances, his love of ice skating, and his struggle to write and publish his first novels. They also show that the two women, whom he met while staying with his parents in Southwold, had a profound importance in his life lasting long after his romances with them appear to have ended. Eleanor would go on to marry one of Orwell’s best friends, Dennis Collings.

In a letter to Brenda in 1940, four years into his marriage with his first wife, Eileen O’Shaughnessy, and as a German invasion appeared imminent, he wrote: “It’s a pity … we never made love properly. We could have been so happy. If things are really collapsing I shall try and see you. Or perhaps you wouldn’t want to?” Orwell also wrote to Brenda from his hospital bed (at University College Hospital), sending his last letter four months before his death in 1950, just as he was about to marry his second wife, Sonia Brownell.

The letters also reveal something of Orwell’s writing practice. D.J. Taylor, who helped to track down the letters and has just published an updated biography of Orwell, said:

“In terms of improving our understanding of Orwell’s work, I have a strong suspicion that his letters to Eleanor reminiscing about their country walks at Southwold may have inspired similar passages describing Winston’s affair with Julia in Nineteen Eighty-Four.”

The collection is also notable for the playful drawings Orwell added in the margins of his letters to Brenda, something that is rarely found in his other correspondence. They include images of Billingsgate Fish Market, windmills and the infamous ice rink.

The bulk of the letters have not been publicly available before.

The George Orwell collections at UCL

The George Orwell Archive has been a cornerstone of UCL Special Collections for over 60 years. Deposited by his widow in 1960 and built up over subsequent decades, it is the main resource for Orwell scholars around the world. Comprising manuscripts and typescripts, diaries, notebooks, letters, photographs and family material, including the papers of his two wives, Eileen and Sonia. UCL also holds substantial book collections relating to Orwell, including books owned by him and rare editions of his works.

Hidden in Plain Sight: LGBT+ Histories

By Sarah S Pipkin, on 23 June 2023

The following was adapted from text written by Erika Delbecque and Tabitha Tuckett for the 2023 exhibition catalogue Hidden in Plain Sight: Liberating our Library Collections. The Main Library exhibition Hidden in Plain Sight is open until December 2023 and is open to the public. For more information, visit UCL Library’s Exhibition page.

 

Since 2021, we’ve run the Liberating the Collections volunteer project. Volunteers search our catalogues for Rare Books related to marginalised voices, including examples of historical LGBT+ writers in our collections. The items identified by our volunteers illustrate diversity of sexuality and gender identities present in our collections, while also highlighting the difficulty of applying modern notions of LGBT+ identites to authors who predate them.

One example is Katherine Philips (1632-63). She was one of the first female poets whose work was published during her lifetime. We have several editions of her poetry in our collections, including the 1669 edition of Poems by the most deservedly admired Mrs Katherine Philips.

Engraving showing a a sculptrual bust of a 17th century woman. Bust is labled Orinda.

Author portrait from Poems by the most deservedly admired Mrs Katherine Philips, 1669.

Philips wrote vivid poems about friendships between women, interpreted by some critics as examples of lesbian poetry. One of her poems, “To my Lucasia, in defence of declared Friendship.” begins:

An old, yellowed page of printed text titled "To my Lucasia"

First page of “To my Lucasia”

1.

O My Lucasia, let us speak of our Love,

And think not that impertinent can be,

Which to us both doth such assurance prove,

And whence we find how justly we agree.

2.

Before we knew the treasures of our Love,

Our noble aims our joys did entertain;

And shall enjoyment nothing then improve?

‘Twere best for us then to begin again.

 

The debate on whether Philips’s work should be read as such points to the difficulty of applying modern notions of sexuality and sexual identity to historical authors.

Engraving of an 18th century woman in a dress, standing in a room. The bottom of the portrait is labled Mrs Charlotte Charke

Author portrait from A narrative of the life of Mrs Charlotte Charke.

Charlotte Charke (1713–60) lived and worked as a man for much of her life, defying some of the career limitations for women in eighteenth-century England. Her autobiography A narrative of the life of Mrs Charlotte Charke … Her adventures in men’s cloaths records her experiences. To contemporaries she was notorious, but her works in our collections have received little attention until recently.

We use she/her pronouns when describing her as those are the pronouns she used to describe herself.

Printed Title page for A Narative of the Life of Mrs Charlotte Charke.

Title page of Charke’s autobiography “Written by Herself”.

Charke acted on the stage in male roles, ran a puppet theatre staging political satire and worked in the traditionally male jobs of a gentleman’s valet and a farmer. Unfortunately she paid a price for doing so: frequently short of money, she was estranged from her father and two husbands, against whose affairs and gambling debts she rebelled. Only towards the end of her life, as a writer, did she find success with this book, an early example of a published autobiography written by a woman. We might be tempted to apply anachronistic terms of gender identity to Charke, but the survival of her autobiography at least enables us to read about her life in her own words.

During the eighteenth century, English guidebooks claiming to describe the dangerous temptations of London life to the innocent and respectable reader became popular. They enabled a vicarious exploration of illicit or unconventional sexual behaviour and gender that did not endanger either author or reader. The midnight spy … exhibiting .. bagnios, jelly houses .. and other places of midnight resort, focusing on London’s nightlife, includes an account of jelly houses and bagnios – restaurants and bathhouses that served as brothels where men could pick up both women and other men for sex, although the text does not clarify whether it describes homosexual or heterosexual activity.

Frontisepice of The midnight spy, showing the interior of a tavern full of men and women at tables, chatting to each other. Picture is labled "A night scene in Russel Street"

Frontispiece of The Midnight Spy

Publications of this sort sold well and critical reviews from 1766 mention that passages of this book had been re-used from previous similar titles. Such comments suggest that this may not have been the most up-to-date account of London nightlife during time of rapid change in the capital as the Industrial Revolution began.

These items were indentified by Isobel Goodman (2021 Liberating the Collections volunteer), Chris Fripp (Liberating the
Collections pilot-project researcher 2019–20), and Michael Niedzwiecki (2022 Liberating the Collections volunteer). Thanks to their work, we can highlight these items and ensure they are no longer hidden on our shelves and in our catalogue.

If you would like to see these items for yourself, they are on display in the Main Library until December 2023.

 

 

Royal History: A close look at George VI’s Coronation Programme

By Sarah S Pipkin, on 5 May 2023

Colin Penman, Head of UCL Records, writes about a newly uncovered item in the UCL Records collection.

In the timely way that these things can happen, I recently came across an official souvenir programme for the coronation of King George VI and Queen Elizabeth in May 1937:

Red book which reads 'The Coronation of Their Majesties King George VI & Queen Elizabeth'

As this is the last time there was a coronation of a king and a queen consort –Charles III’s grandfather and grandmother – it has been interesting to compare the occasion with Saturday’s event. The procession and liturgy are very similar, these things changing little over time. There will be new music and prayers, and the much-publicised ‘Homage of the People’. But some elements of the ceremony date back to before the Norman Conquest, for example the Presentation, when the king is ‘presented’ to the four points of the compass.

The programme itself is quite a lovely thing, a lavish 36 page quarto  booklet with decorative embossed card covers, glassine protective sheets, and nice watered-silk end papers. It seems to be bound with cord rather than staples – you can see it here at the centre pages, which show the route of the procession:

George VI Cornoation Route

Interestingly, on the right hand side, just above the compass, is the ‘Site of New Waterloo Bridge’, not completed until the middle of the Second World War, largely with women’s labour. We can compare this route with a London Transport map which can be found in the Gaitskell papers in Special Collections, showing the route of Queen Elizabeth II’s procession in 1953:

TFL Map showing Elizabeth II coronation route

GAITSKELL/G/MISCELLANEOUS PAMPHLETS AND OTHER PAPERS

Not much between them. King Charles, on the other hand, will simply travel up Whitehall and down the Mall to get back to Buckingham Palace:

Charles III cornoation route

Image from gov.uk

 

The programme for George VI’s coronation includes a coloured, embossed title page:

Embossed title page with the royal coat of arms which reads 'The Coronation of their majesties King George VI and Queen Elizabeth'

and another showing the emblems of the king’s Dominions, which definitely wouldn’t look so crowded in today’s equivalent:

Page featuring coat of arms for each member of the British Empire and British Territories in 1937.

This is followed by a poem by the Poet Laureate, John Masefield, very much of its time: ‘Make wise the councils of the men who sway / The Britain here, the Britains far away’. There is also an interesting essay on the ceremony itself by the Garter King of Arms, the full order of service, and a genealogical table showing the king’s descent from William the Conqueror. The latter can’t compete for splendour with UCL’s own MS ANGL/3, a giant 15th century roll, 10 feet long, showing the supposed lineage of the kings of England all the way back to Adam – you can see a video about MS ANGL/3 online. However, the lineage in George VI’s programme is presumably more accurate.

I don’t know how or why we ended up with this item.  It was found in a box of uncatalogued College archive material, where it obviously doesn’t belong. It’s accompanied by a card from the Vicar of St Peter, Vere Street, and a copy of his sermon, so perhaps there’s a clue there:

A blue pamphlet with the title 'The Coronation of the King: Sermon preached by the REV. DR. Mions Devine in the Church of St. Peter with St. Thomas, Vere Street, W.1., on Sunday Morning May 9th, 1937.' Underneath the pamphlet is a card from Minos Devine, however his handwriting is very hard to read.

I have no information so far on Minos Devine, but hope to find a connection to one of our existing collections. If not, this will be an interesting addition to our London History collection.

Hidden in Plain Sight: Why Liberating our Collections matters

By Sarah S Pipkin, on 20 April 2023

The following is by Rozz Evans, Head of Collection Strategy and co-chair of the Library Liberating the Collections Steering Group. It was originally published in the introduction to our 2023 Exhibition Catalogue “Hidden in Plain Sight: Liberating our Library Collections” and has been slightly edited for the purposes of the blog.

Striking cover of 'Black Orpheus 20' with an intricate pruple and black design

Black Orpehus 20, part of the 2023 Main Library Exhibition

UCL Library Services holds a rich and diverse range of collections containing almost two million printed items (alongside an extensive digital library). These collections comprise both Special Collections (a term that we use broadly to describe our rare books, archives and records)  and Teaching Collections. As Head of Collection Strategy, I work closely with our Head of Special Collections, Sarah Aitchison. We are responsible not only for the development, care and curation of our collections, but also for ensuring that we prioritise our effort and resources in the form of money, staff and space. An important aspect of this is our commitment to uncovering the hugely diverse material within our existing collections, enabling us to give a  voice to those who have been historically less visible.

As an institution, UCL has been very public about its commitment to addressing issues  around Equality, Diversity and Inclusion (EDI) for some years. Arguably the most high-profile work has been around eugenics, UCL’s part in  its history and its enduring impact.

However, institutional effort goes far wider than this. For example, UCL was one of the first institutions in the UK to set up its Liberating the  Curriculum project in 2016 to improve the inclusivity and diversity of its reading lists. One of the outcomes of this was a community of  practice, bringing together colleagues from across the university who are working in this area; this now has a broader remit than the original  project.

Cover of "Early Efforts by the Misses Moss of the Hebrew Nation, aged 18 and 16"

“Early Efforts by the Misses Moss”

It is this group that inspired the name of our Library Liberating the Collections Steering Group (LLTC), which we set up in July 2020 to plan, monitor and oversee our work in this area. We have developed an action plan based around three key themes of Description and Visibility,  Collection Policy and Communication and Engagement.

‘Liberating’ is a term that already has currency in UCL and beyond. It conveys an active approach to this work and its broadness  demonstrates how this group is working to uncover, identify and promote a more inclusive collection in relation to all under-represented  voices. This means that although there will be specific projects in the realm of decolonisation, for example, the remit is broader than race and  racism. We feel strongly that it is important not to use terminology such as decolonisation as a shorthand for wider issues around diversity and inclusion.

UCL Library Services’ collections were initially built from departmental libraries, gifts, donations and bequests, supplemented by some  purchases. In the library’s earliest accessions registers it is clear that the focus was on generating teaching collections and filling shelves. This meant that there was no strategic approach to developing a collection, and therefore was primarily reflective of the status of donors. This is  very different to how we acquire material today. This involves a much more selective, considered and proactive process, governed by clear  and transparent collection policies that are available on our website.

Cover of the New Tribe, which shows three abstract figures wearing crowns

Our newly reclassified copy of “The New Tribe”

This also means that in some cases – particularly in our older material – our collections tend to reflect historic bias and structural  inequalities in the university and in the society of the time. These include a normalisation of white, male, Western-centric theories, views,  experiences and opinions. This certainly does not mean that we do not hold material which relates to under-represented authors and  communities. However, it has become apparent that many of the systems and processes traditionally used by libraries in the curation,  management and description of the collections serve to perpetuate systemic bias and can make it difficult to discover this material. For example, the widespread adoption of international cataloguing standards, such as Library of Congress Subject Headings, makes it difficult to  challenge or change the use of outdated or discriminatory language in catalogue records.

We are also aware that our collections include content that is now considered discriminatory or harmful, and we must be explicit that its existence in our collections does not represent UCL’s current views.

Traditionally libraries have hidden behind ‘neutrality’ as a way of  preserving objectionable content without proper contextualisation, regardless of the harm it can cause to our academic and cultural  understanding of these items. However, their historical importance means that we cannot simply remove or delete such items from our  collections. Instead we are looking at how we can contextualise such material, acknowledging where necessary the harm these items might do to some of our users and alerting them to problematic content where we can. Pairing re-contextualisation with a celebration of previously ignored voices allows us to have a fuller understanding of our history and culture.

Cover of "Girls Education: What do you think?"

“Girls Education: What do you think?”, part of the Mariana Foster archives collection

Working in this space tends to require a lot of background research and reflection before any work can begin, much less before the books and other materials are made available for use. “Hidden in Plain Sight” does not represent a finished project, but sets the scene for ongoing investigation,  discovery and promotion. Staff and volunteers have been working for many months or years, and this will continue to be the case. In the next few years we hope that more of our collections – already full of interesting stories, diverse voices and differing perspectives on colonialism –  will be accessible to students, staff and researchers. “Hidden in Plain Sight” is thus a teaser of things to come.

We hope that this exhibition also embodies a spirit of hope and excitement, as well as an ongoing commitment to ensuring that UCL Library’s collections are truly reflective of the richness and diversity of our shared history.

For more information on the history of UCL Library Services, check out our 2019 Exhibition catalogue “From Small Library Beginnings: a brief history of UCL Library Services.”

Hidden in Plain Sight: Liberating our Collections” is on display in the Main Library Stairwell and 1st floor until December 2023. Exhibition items and catalogue are also available online.

New Exhibition: Hidden in Plain Sight

By Sarah S Pipkin, on 30 March 2023

Our new Main Library exhibition “Hidden in Plain Sight: Liberating our Library Collections” is now open! The exhibition is free and open to members of the public.

Graphic which reads: Hidden in Plain Sight: Liberating our Library Collections. March-December 2023. A free exhibition highlighting UCL Library Services’ work to discover, record and celebrate the diverse voices in our collections. On display in the Main Library Stairwell and 1st floor.  To learn more, search ‘UCL Library Exhibitions.’ Graphic features UCL banner and a woodcut of a woman in 17th century dress.

Across UCL Library Services, staff members, students and volunteers have been working together to discover, record and celebrate the diverse voices in our collections. Through a number of projects, overseen by the Library Liberating the Collections Steering Group, we have gained a better understanding of our collections and improved their accessibility. However, we are at the early stages of this important initiative and there is still more work to be done.

The exhibition is located in the Main Library Staircase and First Floor. It is open to the public – just speak to a member of the Main Library front desk about getting a 15 minute pass to see the exhibition.

A catalogue for the exhibition is available online.

Items in the exhibition have also been digitised.

Photo of the Main Exhibition display

Early Modern Women and Printing

By Sarah S Pipkin, on 8 March 2023

The following was adapted from text written by Erika Delbecque and Tabitha Tuckett for the 2023 exhibition catalogue Hidden in Plain Sight: Liberating our Library Collections, which will be available online at the end of March. The Main Library exhibition Hidden in Plain Sight will also be opening at the end of March. Keep an eye out for an opening date announcement coming soon!

Often when we look at books in our collection, our preconceived notions about the historical roles of women in society can cause us to make assumptions about the history of an item. After all, what could the collected works of Francis Bacon, a former Lord High Chancellor of England, tell us about the working lives of women in 17th century England?

When you first open the 1657 edition of Resuscitatio your eye is almost immediately drawn to the full-page engraved portrait of Francis Bacon.  However, this book is part of the long history of women’s involvement in book production.

Portrait of Bacon from Resuscitatio

Portrait of Bacon from Resuscitatio

In early modern England, printing was mostly the preserve of men. However, widows were permitted to take over their late husbands’ printing businesses, which allowed many women a way into this profession. One of these women was Sarah Griffin, who was active as a printer from 1653 to 1673. We can see her involvement in the production of the 1657 edition of Resusciatio by taking a closer look at the title page.

Title page of Resuscitatio

Title page of Resuscitatio (STRONG ROOM OGDEN A QUARTO 329)

The bottom of the title page for Resuscitatio reads: “LONDON, Printed by Sarah Griffin, for William Lee, and are to be sold at his Shop in Fleetsstreet, at the sign of the Turks-head, near the Mitre Tavern, 1657.”

Publishing information at the bottom of the title page of Resuscitatio

Publishing information for Resuscitatio

Sarah Griffin inherited the printing business from her husband Edward in 1652 and ran it successfully for the next 20 years. We have several books printed by Sarah Griffin in our collection, including her edition of Resuscitatio.  

Hannah Allen was another example of a woman who acquired a business on her husband Benjamin’s death in 1632. While it is unclear how long she was involved in publishing, from 1646-1651 Allen published at least 54 books and pamphlets. Her business specialised in religious treatises, such as The hope of Israel. It is an English translation of a work by Menasseh ben Israel, who set up the first Hebrew printing press in Amsterdam.

Title page for The hope of Israel

Title page for The hope of Israel (STRONG ROOM MOCATTA 1650 M1 (5))

Like the 1657 edition of Resuscitatio, a quick glance at The hope of Israel does not reveal an obvious connection to women-owned businesses. However, the bottom of the title page reads: “Printed at London by R.I. for Hannah Allen, at the Crown in Popes-head Alley, 1650.”

Publisher information for The hope of Israel

Publisher information for The hope of Israel

Our collection includes The hope of Israel and the 1648 pamphlet The humble ansvver of the General Councel of the Officers of the Arm.

Both of these items were identified as part of the Rare Books Liberating the Collections volunteer project, which equipped participants with the knowledge and tools to search our catalogue for items in our rare book collections relating to under-represented groups. Twenty-seven volunteers have worked with us, each focusing on a particular topic, such as books owned by women, authors of colour and representations of disability. Without the work of these volunteers, we may have never realised that Resuscitatio and The hope of Israel were part of the history of women in publishing and printing.

Both of these items were identified by Emilia Reid, a 2021 and 2022 Rare Books Liberating the Collections volunteer.

 

‘The first stone’: 197 years of UCL

By Sarah S Pipkin, on 8 February 2023

Leah Johnston, Cataloguing Archivist (Records), explores documents in the College Archives relating to the history of UCL’s Wilkins Building

We are fast approaching UCL’s bicentenary in 2026 and much of its almost 200-year history is recorded within the documents, plans, drawings, photographs, and ephemera of UCL’s College Archive. The archive spans the period from its establishment in 1824, to the present day, and covers everything from founding deeds to student magazines, along with Council minutes, student registers and files, correspondence, and publications about the university.

As UCL Record’s Cataloguing Archivist, it is currently my job to catalogue some of the many collections we hold. I have recently begun work on the College Correspondence, which covers a variety of matters relating to the early administration of the university between 1825-1890. Although most of this collection has already been processed there are still around 200 letters left to be documented. The collection is often used by UCL’s Records’ team to answer enquiries about the early history of the university so it is important that we know what each letter relates to and where it can be found within the 164 boxes in which they are all stored.

While working on a folder of correspondence from 1827 I came across several letters from the architect, Sir William Wilkins who designed UCL’s Wilkins Building. In 1826 he entered a competition set by the Council to submit a design for the emerging university’s main building. Architects submitted their designs in March 1826 and after much deliberation Wilkins’ design was chosen. As noted by Dr Amy Spencer in her lecture ‘The beginnings of UCL in Bloomsbury: some parallels with UCL East’, this was mainly due to the fact that it offered the largest square-footage for the lowest estimate.

 

First page of a letter from from William Wilkins to the Council, dated 17 February 1827, requesting that they delay setting the first stone.Second page of a letter from William Wilkins to the Council, dated 17 February 1827, requesting that they delay setting the first stone.

Third page of a letter from William Wilkins to the Council, dated 17 February 1827, requesting that they delay setting the first stone.

UCLCA/CORR/3076: Letter from William Wilkins to the Council, dated 17 February 1827, requesting that they delay setting the first stone.

 

In this letter dated 17 February 1827, Wilkins requests that the ceremony of the setting of the first stone be postponed for another month. It seems that due to a hard frost at the time Wilkins believed it would be nearly impossible to break ground and he urged the Council to reconsider the intended date.

Other collections within the College Archive include drawings, plans and photographs of the Wilkins building from its inception in 1826 until the present day, allowing us to trace its history through the decades.

College Collection I 16C: West Front of the University of London, 1828

College Collection I 16C: West Front of the University of London, 1828

This print shows how the building would have looked upon its opening in October 1828. Although Wilkins’ estimate was relatively low the university struggled to secure the required funds and as a result the two wings of the building were unable to be built. It wouldn’t be for another 158 years until the building’s quadrangle was completed in 1985, an occasion marked by a visit of Queen Elizabeth II.

The Queen is pictured during a visit to UCL in 1985 to mark the official completion of the Main Quad.

The Queen is pictured during a visit to UCL in 1985 to mark the official completion of the Main Quad.

College Collection X 65: William Monk’s etching of the Wilkins’ Building Portico (c.1900-1920)

Over the years the building has become a well-known landmark of the Bloomsbury area and has been reproduced in drawings, paintings, and later photographs. This print is a copy of an etching by the Victorian artist William Monk and shows the distinctive 10 column Portico some time at the start of the 20th century.

UCL Front Quad and Portico at Night. November 2008

UCL Front Quad and Portico at Night. November 2008. © UCL Media Services – University College London

In contrast this image taken by UCL Media Services team in November 2008 shows the same aspect portrayed in Monk’s engraving. Although the images are almost a century apart the Wilkins Building has remained almost unchanged.

To explore more of the history of UCL’s campus check out our Digital Collections page.

The Royal Bounty Archive

By uczcmba, on 3 September 2021

French Protestants became one of the largest group of immigrants in England from the 16th to the 18th century. A small number of refugees started arriving from the 1520s onwards, especially during periods when persecution increased in France. Emigration began to decrease at the beginning of the 17th century thanks to more favourable conditions for Huguenots in their own country after the promulgation of the Edict of Nantes, but then increased again during the dragonnades, which started in 1681, and peaked in 1685 with the Edict of Fontainebleau. The latter, which effectively revoked the 1598 Edict, stipulated that all Huguenot ministers were to be expelled and that the laity had to convert to Catholicism and was furthermore forbidden to leave the country. Nevertheless, c. 40-50,000 French Protestants fled to England but for the most part had to leave all their belongings behind and therefore, many arrived entirely destitute. It soon became clear that substantial aid would need to be dispensed.

James II initially ordered collections to be carried out in Anglican churches for the benefit of Huguenots between 1686 and 1688. The first brief was issued on 5 March 1686 and originated from a petition by the Ministers and churchwardens of the Savoy French Church. The King intended the collection to be for the relief of Huguenots conforming to the Church of England only. Indeed, the potential applicants had to show certificates of having received communion according to the Church of England’s practices. A second brief was issued in 1688 but crucially did not mention that Huguenots had to conform in order to be considered.

A more structured way of providing for the refugees directly from funds from the Civil List was then created by joint monarchs William and Mary, in 1689: The Royal Bounty. On 5 May 1689, William III issued a declaration encouraging Huguenots to make their way to England and promised them protection and support. Responsibility for administering the funds was given to a number of eminent Englishmen, called the Commissioners, and to a French Committee. The Commissioners were appointed directly by the King and were responsible for overseeing the entire operation. On the other hand, the French Committee was composed entirely of Huguenots who had to decide who would get financial assistance and then allocate the money accordingly. From 1696, the distribution was split between the laity and the clergy, represented by two distinct committees. In 1705, the English Committee was set up and its members, nominated by the Commissioners, were tasked with auditing the accounts. These were deposited in the Chamber of London, at Guildhall.

Outside of London, distributions to the poor were carried out by the Huguenot churches, who received block grants, whereas other categories of recipients, such as the nobility and the bourgeoisie, had to apply directly to London. In the capital, two companies were set up to achieve the same aim: one in the City and one in Westminster. Below are two petitions from the French Hospital collection mentioning that both individuals were reliant on the Royal Bounty or bénéficence royale, prior to applying to live in the Hospital.

André Morelon’s petition to the French Hospital, 1783-1785

Catherine Lambert’s petition
to the French Hospital, 1783-1785

 

The papers housed in the Huguenot Library are those of the French Committee. The largest group of manuscripts are the certified accounts which were kept meticulously and list all those receiving funds as well as the respective amounts. They were divided into several categories differentiating the various persons receiving aid and/or the reasons why they needed it. Categories would include, amongst others, funds for the nobility, clergy, country churches, bourgeoisie and those of the lower classes. The amounts allocated to each category was decided in advance with the higher classes, incongruously from a modern viewpoint, receiving the most funds.

Schedule of the payments, under various
heads, authorized for the relief of poor
refugees for 6 months, 8 December 1699

 

Funds were not just distributed to individuals but sometimes also earmarked for a specific purpose, such as payments for funerals, emigration to colonies in the West Indies, establishment of apprenticeships and payment for Huguenots who looked after French Protestant orphans. They were also providing aid to Huguenot organisations such as schools for refugee children and the Pest House, the precursor of the French Hospital, located near Bunhill Fields.

Undertakers’ bill for interments,
November 1753-July 1760

Receipt for money and clothing for orphans by order of the Church of St Martin Orgars, 1735

 

In 1802, the Treasury, which had become responsible for issuing payments for the Royal Bounty, began to question the Committee more rigorously, with the intention of eventually winding up the funds. The gradual extinction of the pensions paid concluded in 1876, when the last payment was made to one Sarah Rignon.

The importance of this collection is not limited to the story of the grant itself, its organisation, distribution and the challenges it faced, but also derives from the detailed information it provides on the individual recipients: their family unit, original provenance in France, occupation and possible health conditions. Finally, it documents to some extent the running and activities of the French Churches involved in the distribution, as well as giving us a snapshot of part of the Huguenot community in England during this period. It can be argued that the Royal Bounty was instrumental in helping Huguenots to assimilate and in some cases prosper in England.

The Huguenot Society decided to digitise the microfiches of this entire collection and make them available on the members’ area of the Society’s website, which can also be accessed by UCL staff and students, upon request.

The project was approved in May 2019, and went live a year later. The digitisation of the 646 fiches, consisting of 12 x 5 images each was outsourced; whereas the creation of a searchable catalogue to which the images of the manuscripts would be attached was done in-house. The resulting resource has not only made this collection more accessible, especially during the various lockdowns, but has also substantially improved its cataloguing, as records for each constituent item had to be created. In turn, this benefits those who prefer to still visit and see the original documents.

If you would like to access the Royal Bounty archive online or would like to visit the library, please contact the Huguenot Library at: library@huguenotsociety.org.uk

By Micol Barengo

Further reading:

Escot, Margaret M., ‘Profiles of relief: Royal Bounty grants to Huguenot refugees, 1686-1709’ in Proceedings of the Huguenot Society, vol. 25, issue 3 (1991)

Rey, Claudius, An account of the cruel persecutions rais’d by the French clergy since their taking sanctuary here… (London: Printed for J. Roberts, 1718)

Smith, Raymond, Records of the Royal Bounty and connected funds, the Burn donation, and the Savoy Church in the Huguenot Library. Quarto Series volume 51 (London: Huguenot Society of Great Britain and Ireland, 1974)

Smith, Raymond, ‘Financial aid to French Protestant refugees 1681-1727: Briefs and the Royal Bounty’ in Proceedings of the Huguenot Society, vol. 22, issue 3 (1973)

Sundstrom, Roy A., Aid and assimilation: a study of the economic support given French Protestants in England, 1680-1727 (PhD Thesis: Kent State University Graduate School, 1972)

The Westminster School Archives

By uczcmba, on 28 August 2019

The Huguenot Library holds the archives of the French Protestant School of Westminster.

The school was founded in 1747 by a group of wealthy Huguenots who became increasingly concerned about the fate of the Huguenot orphans sent to workhouses or growing up illiterate and without any form of education. The institution they planned to create would feed and clothe the children, teach them basic numerical skills, how to read and write in French and English, sing the Psalms, and provide them with a sound religious instruction. Furthermore, the girls would be taught to sew and knit their own clothes as well as the boys’. In order to attend the school one had to provide proof of either being a French Protestant or being a descendant of one. As a result, baptism certificates, parents’ marriage certificates and information on Huguenot descent are often available in the students’ files.

Baptism certificate of Jacques Bellanger, 6 June 1778.

The institution occupied two houses in Windmill Street, near Tottenham Court Road, until 1846, when it moved to a newly built house in Plumtree Street, next to the French Savoy Church. The number of pupils in the school varied throughout the years, mainly depending on the sums that could be raised from the institution’s benefactors. Generally, about thirty students divided in equal numbers between boys and girls were admitted up to 1813. At this date, the financial difficulties that recurrently plagued the school from its creation, intensified. Therefore, the Directors decided to close the boys’ section, sublet one of the houses occupied by the former students and dismiss the Master, whose services were no longer required. The change is illustrated in the surviving receipts, which went from depicting a boy and a girl wearing uniforms to two girls.

Receipt to Lady Ravensworth, on engraved form showing a boy and girl, 1791.

Unused receipt form showing two girls, post 1813.

This drastic measure was just the last in a series of decisions aimed at reducing expenses, such as buying poorer quality bread and changing the girls uniform from blue to the cheaper grey fabric. This was more hard-felt than it would initially appear, as the institution was known in the Huguenot community as the ‘Blue Coat School’.

The minutes shed light on some of the students’ misbehaviour, such as hitting one of the teachers, in 1783; burying letters in the fields instead of delivering them, in 1793, and climbing on the church’s roof next to the school, in 1868. In 1783, a number of boys managed to throw stones and break one of the neighbouring property’s windows, whilst the Directors were meeting and witnessed the entire event. One wonders if the students were rather unlucky or very brazen! The entry in the minutes pictured below recalls the event, as well as the punishment imposed.

Minutes of the Directors’ meetings, 25 October 1783

Nevertheless, the evidence suggests that the institution had a good reputation and was well liked. It is indeed common to see several generations of the same family attending it.

The main aim of the school was to enable the children to become apprentices when they left at 14. This was achieved successfully and many of the boys were given apprenticeships in trades typical of the Huguenot community, such as tailors, cobblers, weavers, jewellers and watch makers. Many of the girls would, on the other hand, be placed in domestic service, or as lace-makers, menders and dressmakers.

The school finally closed in 1924.

More information about it can be found in three articles published in the Proceedings of the Huguenot Society: William Morris Beaufort, ‘Records of the French Protestant School, founded by Huguenot refugees, 1747’, vol. IV, and Susan Minet, ‘Ecole de Charité Française de Westminster’, vols XII and XIII.

The school’s archives are fully catalogued online here. Researchers can arrange to access the collection by contacting the Huguenot Library here.