X Close

UCL Special Collections

Home

Updates from one of the foremost university collections of manuscripts, archives and rare books in the UK

Menu

Archive for the 'Staff' Category

Gaster Cataloguing Project: Part 2

By Katy Makin, on 22 September 2023

In our previous blog post we introduced our project to catalogue the archive of Moses Gaster, and looked at some of the letters sent to Gaster on topics as diverse as Sunday trading and Hebrew braille. In the second of our two posts relating to the project, Gaster Project Cataloguer Israel Sandman discusses Gaster’s charitable activities.

From the Gaster Archives: A Glimpse into Moses Gaster’s Charity Activities

By Dr Israel M. Sandman, Gaster Project Cataloguer

Moses Gaster was a multifaceted person. He was the chief rabbi of the Spanish and Portuguese Synagogue in London, and, by extension, of all Spanish and Portuguese Jews’ congregations under the British Empire. He was a polymath academic scholar, with strong focuses on comparative folklore and linguistics. He was a key figure in the emergence of modern Zionism. And he was a go-to person for Jews worldwide, for help with their various needs and wants.

Charity Appeals to Gaster:

Daily, Moses Gaster received multiple charity appeals, some in the post, and some in person during his reception hours. While he donated from his personal funds to Jewish and other worthy causes, as seen in receipts, lists of donors, and gentle reminders to honour his pledges, what he could do from his own funds was a mere drop in the ocean of need.

[Image and Transcription of Receipt for Donation made by Gaster (file 131, item 44)]

UCL Special Collections, Gaster Archive, GASTER/9/1 [formerly file 131/44]

Royal Asiatic Society
22, ALBEMARLE STREET, W.
346
March 15, 1900
Received from Dr. Gaster the sum of One Guinea as a donation to the Medical Fund.
£1-1-0
[Signed] Secretary

Charitable Funds on a Community Level:

Addressing the vast needs faced by people in fincial hardship required charitable funds on a community level. Charitable funds established in the Jewish community enabled Gaster to help the Jewish individuals and worthy institutions that turned to him from Palestine, North Africa, elsewhere in the Near East, India, West Indies, Eastern and Central Europe, the East End of London, the length and breadth of Britain, and elsewhere. We shall examine two such funds, one of which was well established, and another of which was an ad-hoc fund set up to meet a specific need.

Case 1: Gaster Helps S. Edelstein via the Board of Guardians of the Poor of the Spanish and Portuguese Synagogue:

Shalom Edelstein was a Romanian Jew residing in London’s East End, which at the turn from the 19th to the 20th century was the first place of settlement for many Jews from Central and Eastern Europe. Reading between the lines of Edelstein’s 21 March 1899 postcard to Gaster, written in ornate Hebrew full of allusions to classical Jewish literature, and in which he mentions his ill health, one gets the impression that Edelstein was more a man of the mind than a man of the body, and that he shared interests with his “landsman” Gaster.

London 21/4/99
כבוד הרב החכם הבלשן
סופר מהיר בלשונות החיות, רב ודרשן
לעדת הפורטוגעזים, בעיר הבירה לונדן,
והמדינה וע”א כש”ת מו[“]ה ד.ר. גאשטער נ”י.
הנני בזה לכתוב למ”כ
את רשומתי, כמו שבקש מאותי, אולי יאבה
לכבדני במכתבו, ומפני כי מעת ראיתי פני
כ”מ, לא נתחדש שום דבר, – רק שאני חלש
מאד, ואנני בקו הבריאה, עד כי בכבדות
אוכל לקום ממשכבי, – לכן אקצר
ואומר שלום.
והנני מוקירו ומכבדו כערכו הרם.
פ”ש, כשמי, – שלום
הן תוי ונוי
S. Edelstein
17 Winterton St.
Commercial Road, E.
Image of S. Edelstein’s 21 March 1899 Mostly Hebrew Postcard to Gaster (file 117, item 9)]
London 21/4/99

His honour, rabbi, sage, linguist, speedy scribe in living languages, rabbi and preacher to the congregation of Portuguese [Jews] in the capital city London and the [entire] country, and furthermore [possessor of] the ‘crown of Torah’, our Master Rabbi Dr Gaster, may his lamp shine!

I am hereby writing my address [Hebrew: רשומתי or רשימתי] to his honour, as requested by him. Perchance he will desire to honour me with a letter? On account of the fact that since I have seen his honour’s face, nothing new has occurred – aside from my being very weak: I am not keeping in good health, so much so that it is only with difficulty that I can arise from my couch – I will therefore be brief, and say ‘farewell’ [Hebrew: Shalom].

I hereby hold him precious and honour him, in keeping with his lofty worthiness,

Greetings of Shalom, in keeping with my name, Shalom [Peace], being my mark and my charm
S. Edelstein
17 Winterton St.
Commercial Road, E.

[Image, Transcription, and Translation of S. Edelstein’s 21 March 1899 Mostly Hebrew Postcard to Gaster. UCL Special Collections, Gaster Archive, GASTER/9/1. Formerly file 117, item 9]

Multiple Communications Between Edelstein and Gaster:

This was not their first communication. In the postcard, Edelstein refers to their having had a face-to-face meeting; and he notes that Gaster had asked him for his reshuma / רשומה [or: reshima / רשימה], presumably meaning his address. Presumably, this indicates that Edelstein had asked Gaster for assistance; and that Gaster was going to try and help him. Three days later, on 24 April 1899, Edelstein sent another postcard to Gaster, this one in Romanian. Apparently, to help Edelstein, Gaster turned to the charity board of the synagogue of which he was rabbi, the Board of Guardians of the Poor of the Spanish and Portuguese Synagogue.

[S. Edelstein’s 24 March 1899 Romanian Postcard to Gaster (file 117, item 20)]

UCL Special Collections, Gaster Archives, GASTER/9/1 [formerly file 117/20]

The Board of Guardians’ Approval:

Nine days later, on the 3rd of May, Gaster received a memo from the Board of Guardians. They would cover Edelstein’s train fare from London to Liverpool, and his boat fare from Liverpool to New York. However, that cost £5, and they did not have anything additional to offer Edelstein. Although that would mean that Edelstein would arrive penniless in New York, the Board had reason to believe that Edelstein would nonetheless be admitted to the USA. It seems that Edelstein was permitted to enter the United States, for we have a long letter, in Romanian, which he sent to Gaster from New York. Towards the end of that letter, he updates Gaster about a certain D. Gottheil. The Gaster Archive contains letters to Gaster from a Professor Richard Gottheil, relevant to the writing of Jewish Encyclopedia articles and possibly to Zionism; but it is unclear whether there is a link from Richard to D. Gottheil.

Image of a letter of Approval by the ‘Board of Guardians of the Poor’ of the ‘Spanish and Portuguese Synagogue’ to Cover S. Edelstein’s Travel Expenses from London to Liverpool to New York (file 118, item 11


London May 3rd 1899

Dear Dr. Gaster,
re – S. Edelstein
With difficulty I succeeded in securing a passage for this man per “Tonfariro” which will sail from Liverpool on Saturday next. The fare came to £5 which includes railway fare to Liverpool so that I have nothing to hand over to the man. I am informed that by this line it is not necessary for him to have a certain sum of money in his pocket on arrival in New York.
Yours faithfully,
J.Piza

The Board
would do nothing
for Haham Abohab
J.P.

[UCL Special Collections, Gaster Archive, GASTER/9/1. Formerly file 118/11]

The Limitations of Working Through the Board of Guardians of the Poor:

In addition to the limits of what the Board felt capable of doing for Edelstein, at the end of their memo, the chairman adds an apologetic side note. He mentions that the Board did not approve a different request, for funding for a certain Hakham (rabbi/sage) Abohab. It is noteworthy that Edelstein was a Central / Eastern European Jew, while the name Abohab indicates a Jew from the Islamic countries. Although the Spanish and Portuguese tradition is more aligned with the traditions of the Islamicate Jews, the Spanish and Portuguese Board approved Edelstein’s request, not Abohab’s. This seems to indicate an objectivity on the part of the Board. It appears that the reason for the Board’s limits in giving was the fact that the Synagogue was experiencing financial difficulties; and in order for Gaster to carry out his wide range and full scale of charitable activities, he needed additional sources of funding, beyond those available through his own congregation

Letter refarding The Spanish and Portuguese Synagogue’s Financial Difficulties, 1900

UCL Special Collections, Gaster Archive, GASTER/9/1 [formerly file 131/85]

London E.C., 29th March 5660 1900

Dear Sir,
The Gentlemen of the Mahamad [executive committee] invite your attention to the Statements of Accounts of the Synagogue, and the Report of same for the year 1899, which have been circulated amongst the Yehidim [members] of the Congregation, & I have particularly to point out that the result of the year’s working shews a deficit of £595.-, and that the Elders have been compelled to sell out Capital Stock to meet this & other deficiencies accrued since 1895, amounting in the aggregate to £1608.-
This position, which is a very serious one, was duly considered by the Elders at their recent Annual Meeting, and they requested the Mahamad to take such steps as they might think necessary, to call attention, in the first instance  …

 

The Ad Hoc Fund for “Our Poor Roumanian Brethren”:

The Crisis of Romanian Jewry:

One additional source of charity funds, independent of the Spanish and Portuguese Synagogue and its Board of Guardians, is an ad hoc fund that Gaster seems to have created himself. The fund is for ‘our poor Roumanian Brethren’, as described in Benjamin Ritter’s letter to Gaster, accompanying a cheque from a collection taken up in Vine Court Synagogue. At this juncture (around 1900), Romanian Jews were experiencing an unusual level of persecution, and were seeking to leave Romania. From all directions, individuals and institutions were turning to Gaster for solutions and financial help; and Gaster did respond.

Letter from Union-Castle Mail Steamship Company for Donald Currie & Co., Seeking Gaster’s Advice on How to Handle the Anticipated Increase of Jews Seeking to Emigrate from Romania, and Mentioning Gaster’s Involvement with the Issue (file 135, item 120)

UCL Special Collections, Gaster Archive. GASTER/9/1 [formerly file 135/20]

The Vine Court Synagogue:

The Vine Court Synagogue was a congregation of Eastern European Jews, in the Whitechapel section of London’s East End. As noted, the East End was the first place of settlement for many Eastern European Jews. Thus, this congregation would have had particular sympathy for the Romanian Jews, as did Gaster, who was a Romanian Jew, and who received many charity appeals from the community of his origin. Gaster’s relationship with the Eastern European immigrant Jews of the East End came to good use in his finding the best ways to help his Romanian brethren.

Image of the Letter from B. Ritter to Gaster, Regarding the Vine Court Synagogue’s Collection on Behalf of the Romanian Jews

UCL Special Collections, Gaster Archive, GASTER/9/1 [formerly file 135/81]

53 Parkholme Rd
Dear Dr Gaster
I am forwarding you a cheque for 23/- which I have collected at a meeting of the Vine Court Synagogue for our poor Roumanian Brethren. I have also paid 7/- for two weeks rent for a family. I have also arranged for the rent to be paid until she is sent away. I hope that will meet with your approval.
I remain
Yours faithfully
B Ritter

The Blaustein (Bluestein) Family and their Relocation from Romania to London:

Another Romanian Jewish party helped through Gaster’s efforts is the Blaustein (Bluestein) family. (The surname seems to have been anglicised from Blaustein to Bluestein.) While it would take further research to try to discover the source of the funds Gaster used to help them, and to piece together this family’s full story and the relationship between all the family members, the partial story that emerges from the documents below is worthwhile in and of itself.

Mrs. Ch. Bluestein was a Romanian Jewish widow. One of her sons had a disability. Gaster had helped the family, and now they were established in London. The son with the disability was gainfully employed. Another son, who was to be married, ‘also earns a nice living’. Mrs Bluestein writes to invite the Gasters to the wedding, and to express her gratitude to Moses Gaster.

Image of Personal Letter of Gratitude to Gaster, Accompanied by a Wedding Invitation (file 131, item 58)]

UCL Special Collections. Gaster Archive, GASTER/9/1 [fomerly file 131/58]

2 Virginia Place
Lower Chapman Str.
Commercail [sic] Rd E
London March 20 1900
Reverand [sic] Sir

I beg to enclose your invite for my son’s wedding. I hope you will come, as you was always a good friend to me when in need so I am happy to let you know of my joy thank God my son is doing a respectable match – and I hope you will live to see joy by your dear children in happiness with your dear wife I am the widow whom you helped to bring over the crippled son from Bucherst, he is grateful to you as he thank God earns £2 – 0 – – weekly – and is quite happy – and my son that is to be married also earns a nice living. We often bless you for everything & I am pleased to tell you of my joy as well as I did my trouble. With best respect, yours gratefully,

Mrs Bluestein

Printed Wedding Invitation Addressed to the Gasters, Sent by Mrs Ch. Bluestein. The Hebrew line at the top is from the prophecy of restoration in Jerimiah 33:11, and is used in the Jewish wedding liturgy: ‘A voice of joy and a voice of gladness, a groom’s voice and a bride’s voice’.

In Summary

Gaster was heavily involved in charity work, on a scale that required communal funding. Although the Board of Guardians of the Poor of the Spanish and Portuguese Synagogue, Gaster’s congregation, provided funding for those beyond their own community, they were too financially limited to finance the full scope of Gaster’s work. Thus, we see that Gaster raised charity funds elsewhere, too. One example of this is Gaster’s ad hoc fundraising network on behalf of Romanian Jewry, which at the turn from the nineteenth to the twentieth century was undergoing strong persecution. We see how Gaster met this challenge, and we see the sweet fruit of his labour.

Blog post by Israel M. Sandman

Advent Definitions: Festive wishes from Special Collections

By Helen Biggs, on 24 December 2017

Contributed by Sarah Aitchison, Head of Special Collections

 

‘Festival & Festivity’ in R 221 DICTIONARIES ANNANDALE 1893 – UCL0135711: Annandale, A concise dictionary of the English language : etymological and pronouncing, literary, scientific, and technical (London, 1893) (London, 1893)

For the final definition in our seasonal list, it seemed appropriate to talk about festivals and feasts. The definition above has changed very little over the centuries and reflects the joyous, positive and entertaining nature of the word.

It was only a brief step from that warm feeling to a seasonal reflection on the work of Special Collections over the past year. The advent definitions project perfectly sums up the motivations of the Special Collections team – to take wonderful, rare or unique books and archives and shine a light on their importance and relevance to the modern day.

We do this through our collection managers, who have built and grown these wonderful collections; our cataloguers, who create the resources to make these rare items available; our conservation team, who mend and preserve our unique material; our reading room teams, who provide the space and expertise so that researchers can enquire about and consult the items; our digital curation team, who digitise the items for preservation and online access; and our outreach team, who work with academics and the general public to make everything available in a myriad of ways.

From the whole team, we wish you a very merry (and of course festive) Christmas.

 

Room to breathe

By Helen Biggs, on 3 May 2017

The next time you visit the UCL Institute of Education Reading Room you may notice it’s looking a little roomier than usual. As part of our commitment to meeting the changing needs of our users, the IOE archives team have moved into an office of their own, allowing the Reading Room to accommodate more visitors.

As well as continuing to welcome individual researchers into the Reading Room, more space means that we will more easily be able to support students using archives and special collections for group projects. Having a little more elbow room also gives the Special Collections, Archives and Records team more opportunities for teaching and community education work.

The IOE Reading Room continues to be open from 9.30am-5pm weekdays – appointments to view material can be made by contacting the team at IOE Archives Enquiries for archives and IOE Library Enquiries for special collections, although you can always drop by if you have any questions.

UCL Libraries is lucky to have not one, but two, reading rooms for our rare and unique materials – if you’re consulting items from our centrally held Special Collections and Archives, you’ll get to use our South Junction Reading Room, which opened late last year. Appointments to view these materials can be made by emailing UCL Special Collections – or check out our website for more information.

Gone but not forgotten: Fred Bearman, Preservation Librarian

By ucylgmf, on 27 January 2017

Fred Bearman obituary photo

The moving piece below was written jointly by Fred’s partner, Fred himself, and Tabitha Tuckett, and has been made available for us to share here, along with the image.

Fred Bearman (13 December 1949 – 11 December 2016)

Fred Bearman was a leading educator in rare books and archives who, in a remarkable career that spanned half a century, inspired generations of conservators, librarians, archivists, students and members of the public in the UK, across Europe, in the USA and beyond.

Born in 1949 in Essex, he began his career at the age of 16 as a trainee conservator at the Public Record Office in London (now The National Archives). Taking courses on day-release at Camberwell College Of Arts and the London College Of Printing, in addition to the in-house training programme, he soon became Senior Conservator. He was to work there for 26 years, for many of which he supervised the central London conservation studio, focusing on the conservation needs of The National Archives’ pre-1800 books.

Fred’s work involved some of the UK’s most iconic manuscripts: he was part of the team that rebound Captain Bligh’s log-book from HMS Bounty, not to mention the conservation of Magna Carta, and he was presented to HRH Queen Elizabeth II in recognition of his work on the Domesday Book for its 900th anniversary. He also began, at The National Archives, to demonstrate the skills as a leader and communicator that were to distinguish his later career: he devised a new conservation-training programme, and set up a survey of historic book-bindings and book-structures, the result of which was the establishment of a handling and preservation policy for The National Archives.

From 1990 Fred acted as Preservation Advisor to the Folger Shakespeare Library, Washington, DC. There he conserved the Folger’s renowned collection of Shakespeare’s first folios (all 92 of them), and catalogued many of the library’s fine bindings, work that culminated in his co-curating a significant exhibition and co-authoring its catalogue.

In 1992 he moved to the USA full-time as Head of Conservation and Collections Care at Columbia University Libraries, New York, where he took responsibility for conservation across all twenty-nine of the University’s libraries, and was also involved in a major conservation project of early bibles and the historic Hussite Gradual Hussitussite graduat Chelsea Theological Seminary, NY, as well as acting as consultant for Christie’s and many other organisations.

Returning to the UK in 1997, Fred Bearman became Director Of Conservation at Camberwell College Of Arts. As Course Director for BA and MA courses, his authoritative but warm and encouraging teaching style inspired a new generation of book conservators in the UK, as it had earlier at The National Archives and in the USA. He was to maintain his links with fresh intakes of Camberwell conservation students for the rest of his career.

It was during this period that Fred established the preservation programme for the library of the Monastery of Saint Catherine, Sinai, Egypt, the world’s oldest continuously operating library, work that Nicholas Pickwoad subsequently took on. Fred was also engaged as a preservation adviser to several EU-funded projects, including at Mekerere University Library and Archive Collections in Kampala, Uganda. There, in addition to giving advice, he provided on-site training for staff. Back in the UK, Fred maintained a serious commitment to supporting training in the profession, and became Assessor for the Professional Accreditation for Conservator-Restorers (PACR) of Icon, the Institute of Conservation.

He also maintained his work at the bench. From 2004 until 2006, he worked as Rare-Book Conservator in the Book & Paper Conservation Studio, Dundee University Library, treating material of great international significance that came into the studio from libraries, archives and private collections across the UK. Fred also worked with book conservator Lizzy Neville at her Kentish Town studio, acted as consultant on the Iveagh Bequest at English Heritage’s Kenwood House in London and for the library of St. Paul’s Cathedral in London, and worked as Head Of Conservation at Shepherds in London, one of the oldest bookbinding companies in England.

In 2007 Fred moved to University College London as Preservation Librarian across the University’s many libraries. These included one of the foremost university collections of rare books, manuscripts and archives in the south of England, and Fred spent the rest of his life researching, teaching and writing on these historic collections, while managing the Library Services’ preservation and conservation needs. The latter included the move of over 600,000 rare items into temporary storage at The National Archives to facilitate building plans. This project illustrated Fred’s prodigious gifts as a natural leader and communicator: only he could have persuaded over 100 volunteers that wrapping seemingly endless quantities of books in archival paper – a requirement of the move – was both important and a privilege. And he did so with such fascinating insights into the unique historical collections being wrapped, and took such an interest in everyone working on the project, that it inspired career decisions and a love of rare books in many of those volunteers. It was while at UCL, close to his 65th birthday, that he was diagnosed with the cancer from which he died in December 2016.

Fred Bearman was both a naturally gifted public speaker and a superb teacher, having the ability to turn any apparently stuffy or arcane field into an exciting and accessible subject, whether lecturing for the National Archives in Washington, USA and the Bibliographical Society of the UK, or teaching early-profession conservation students at West Dean College and guiding undergraduates at UCL in their first ever encounter with a medieval book. His own outstanding achievements, combined with his refusal to be restricted by his dyslexia and partial deafness, inspired confidence in students and colleagues dealing with their own adversities.

Sometimes Fred compared teaching to performing. Indeed, in his youth he showed a remarkable ability as a performer of early dance, ranging with ease from the medieval period to the eighteenth century. As a young man he worked as a dancer for Nonesuch Dance Group and the Renaissance Dance Company, both associated with the early-music revival of the 1970s, and helped run workshops in early dance for schoolchildren in some of the most challenging inner-city schools under the auspices of the former Inner London Education Authority.

His skill in linking the historical context in which books were made with a professional’s understanding of their physical construction, together with having the courage to ask deceptively simple but entirely new questions, led to ground-breaking publications such as those on girdle books and chemise bindings, and on laced overbands and stationery bindings. He had a keen sense of wit, but also a remarkably down-to-earth ability to hit the proverbial scholarly nail on the head.

Fred had a great love of Classical music, stretching from Bach to the Romantics and beyond, with a particular passion for Beethoven. He was a keen gastronome, an ardent museum-goer, and a staunch socialist and trade unionist. His warmth and generosity in encouraging those around him to fulfil their own talents, while reminding them to enjoy every minute of it, will be sorely missed. He is survived by his partner of four decades, the modern-art historian and preeminent scholar of Abstract Expressionism, Dr. David Anfam.

Special Collections, Archives and Records section

By utnvsea, on 23 November 2016

Welcome to the first post on the new Special Collections, Archives and Records section blog!

Following  a UCL Library Services restructure in April this year, a new section has been created through the amalgamation of UCL Special Collections, UCL Records Office, the Institute Of Education Archives and Special Collections and the Retrospective Cataloguing Team.

The SCAR section is responsible for the collection, management and preservation of the rare and unique materials held by UCL Library Services.

We aim to:

COLLECT archives, records and rare books to support the research and teaching of UCL and to reflect the history of the organisation

PRESERVE those rare materials for the future by maintaining monitored storage conditions, undertaking preservation activities and carrying out conservation on damaged items

ENGAGE UCL staff and students and external audiences through academic teaching sessions, exhibitions, special events, community and school links and social media

Provide ACCESS to rare materials through specialised cataloguing, on-line access to catalogues and guides, dedicated enquiry services, invigilated reading rooms, digitisation services and publication advice

Provide SUPPORT across all 18 library sites in these areas

 

The section is reponsible for some 10,000 metres of rare and unique material in subjects ranging from archaeology to world history. Our collections have particular strengths in Judaica, literature (including the George Orwell Archive and the James Joyce Collection), genetics and science, education and Latin American business archives. We manage 2 reading rooms and a conservation unit, and undertake a wide range of outreach activities.